Deutsch als Fremdsprache - Daf Books

German Adjectives with L

German adjectives that start with the letter, “L”.

Here’s a list of German adjectives starting with the letter “L” that are suitable for new Deutsch als Fremdsprache (DaF) learners:

  • lang (long)
  • langsam (slow)
  • leicht (light/easy)
  • leise (quiet)
  • lecker (delicious)
  • lieb (dear/nice)
  • lustig (funny)
  • lokal (local)
  • lebendig (lively)
  • leer (empty)
  • letzt (last)
  • laut (loud)
  • liebenswert (lovable)
  • liebenswürdig (kind)
  • locker (loose)
  • logisch (logical)
  • loyal (loyal)
  • lieblich (lovely)
  • legendär (legendary)

Diese Adjektive können verwendet werden, um verschiedene Nomen auf Deutsch zu beschreiben und sind allgemein genug, um auf dem A1-Niveau verstanden zu werden. Achten Sie darauf, den Kontext zu berücksichtigen, in dem diese Adjektive verwendet werden, da dies ihre Bedeutung beeinflussen kann. Viel Erfolg beim Lernen! (Good luck with your learning!)

  • Was hat er nur vor, ist er lebensmüde?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Ich bin nicht lebensmüde! I am not tired of life! Es ist lebensmüde, ungeimpft herzukommen. It is tired of life to come here unvaccinated. Sind Sie lebensmüde, die werden Sie töten… If you’re really tired of life, they’ll kill you… Und noch dazu ist einer unserer Lakaien lebensmüde. And what’s more, one of our lackeys ...
  • Denken sie wir sind lebensmüde?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Denken sie wir sind lebensmüde? Do you think we are tired of life? Ich glaube, wenn man lebensmüde ist, denkt man wahrscheinlich nur an sich selbst. I believe that if you are tired of life, you are probably only thinking of yourself. Du bist wohl lebensmüde, was? You’ve got a death wish, huh? Ich bin ...
  • Wir sind doch nicht lebensmüde.
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Du bist wohl lebensmüde! You must have a death wish. Du bist wohl Lebensmüde. I think you’re tired of life. Was, bist du lebensmüde oder so? What, are you tired of life or something? Wer von euch ist der Lebensmüde, der mit dem Salzstreuer geworfen hat? Which one of you is the tired of life ...
  • Bist wohl lebensmüde, was?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Bist du lebensmüde oder so? Are you suicidal or something? Dabei sind Sie offenbar lebensmüde. You’ve obviously got a death wish. Ich glaube, Bruder, er ist lebensmüde. I think, brother, he’s tired of life. Ich bin doch nicht lebensmüde. I’m not tired of living. Hohe Vierer wie Naomi sind in Wahrheit lebensmüde. High fours like Naomi ...
  • Sind Sie lebensmüde, Lady?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Sind Sie lebensmüde, Lady? You got a death wish, lady? Wenn du lebensmüde bist, nicht in meinem Lokal. If you’re really tired of living, not in my place. Wenn du echt lebensmüde bist, dann Hecht nach unten. If you are really tired of life, then pike down. Glauben Sie, er ist lebensmüde? Do you think ...
  • Glauben Sie, wir sind hier lebensmüde?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Wenn du lebensmüde bist, versuch ihn zu streicheln. If you are tired of life, try to stroke him. Spaß beiseite: Ganz so lebensmüde sind wir nun doch nicht, aber wir wollten zumindest versuchen möglichst nah an die Wasserfälle heran zu fahren um sie dann zu umtragen. Joking aside: We are not quite that ...
  • Dein Vater ist absolut lebensmüde…
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Nur Lebensmüde überbringen Cäsar ‘ne schlechte Botschaft. If you’re tired of living, you’ll give Caesar bad news. Weil es verrückt ist. Lebensmüde. Because it’s crazy. Tired of living. Runter Mann, sind Sie lebensmüde? Down man, do you have a death wish? Ich bin nicht lebensmüde! I am not tired of life! Wir dürfen den Nationalbolschewisten keine ...
  • Lebensmüde gibt’s doch überall.
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Also wenn, dann ist er lebensmüde gewesen. So if he did, he was tired of life. (alle lachen) Lebensmüde gibt’s doch überall. (all laugh) Tired of life can be found everywhere. Ich bin doch nicht lebensmüde! I’m not tired of living! Ich bin nicht lebensmüde! I’m not tired of living! Wenn Kaidu nicht lebensmüde ist, wird ...
  • Bist du lebensmüde, oder was?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Splitterndes Eis und der Kletterer stürzt in die Tiefe. Warum setzt sich ein Mann diesen Gefahren aus? Ist er lebensmüde? Shattering ice and the climber falls into the deep. Why does a man expose himself to these dangers? Is he tired of life? Bist du lebensmüde, oder was? Are you tired of life, ...
  • Sind Sie etwa lebensmüde?
    lebensmüde, lebensmüder, am lebensmüdesten Die müssen lebensmüde sein! They must be tired of life! Wenn du lebensmüde bist, gut. If you’re tired of life, fine. Bist du lebensmüde, so zu reden? Are you tired of living? Stella ist nicht lebensmüde. Stella’s not tired of living. Bist du lebensmüde oder verrückt? Are you tired of life or crazy? Warum bist du so ...