Frau Clara Feldmann arbeitet als Klinische Datenmanagerin in Viersen.

Conjugation: Arbeiten

Conjugation: Present - arbeiten (to work)
POV (3rd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Sie arbeite.She works.
(question)Arbeitet sie?Is she working?
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten

Frau Clara Feldmann in Viersen als Klinische Datenmanagerin?
Ms. Clara Feldmann in Viersen as a clinical data manager?

Wo arbeitet Frau Clara Feldmann?
Where does Ms. Clara Feldmann work?

Frau Rand arbeitet an ihren Schwächen. „Es gibt noch so viele Dinge, die ich verbessern muss“, sagt sie.
Ms. Rand is working on her weaknesses. “There are still so many things I need to improve,” she says.

Arbeitet Frau Clara Feldmann in Marsberg als Designerin für Videospiele oder Spezialistinin für Dokumentenmanagement?
Does Ms. Clara Feldmann work in Marsberg as a video game designer or document management specialist?

Vielleicht arbeitet Frau Clara Feldmann in irgendeiner medizinischen Einrichtung in Tönisvorst oder in Viersen.
Maybe Ms. Clara Feldmann works in some medical facility in Toenisvorst or in Viersen.

Frau Feldmann arbeitet an einem humanen Retinazell-Modell (Retinaorganoid), entwickelt aus induzierten pluripotenten Stammzellen von Patienten.
Ms. Feldmann is working on a human retinal cell model (retinal organoid), developed from induced pluripotent stem cells from patients.

Ich möchte Clara nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Clara arbeitet als IT Akademikerin.
I don’t want to interrupt Clara while she is working. Clara works as an IT academic.

Maria arbeitet an 8 der großen, gemeinschaftlichen Gemälde mit, die von den Warlukurlangu Artists für Museen und private Sammlungen geschaffen wurden.
Maria collaborates on 8 of the large, collaborative paintings created by Warlukurlangu Artists for museums and private collections.

Mir gefällt, wie Clara Feldmann arbeitet. Clara ist Ingenieurin für Computersysteme.
I like the way Clara Feldmann works. Clara is a computer systems engineer.

Sie arbeitet an einer Kreuzung zwischen Mensch und Alien.
She works on a cross between human and alien.

Deutsch als Fremdsprache – Die Tätigkeit im Überblick. Lehrer-innen für Deutsch als Fremdsprache unterrichten im In- und Ausland Nicht-Muttersprachler-innen im Fach Deutsche Sprache. DaF Deutsch lernen.
German as a foreign language – The job at a glance. Teachers of German as a foreign language teach non-native speakers of German at home and abroad. DaF German learning.

Lucie arbeitet an ihren freien Tagen, statt die Zeit mit ihrer Familie zu verbringen.
Lucie works on her days off instead of spending time with her family.

Sie arbeitet an ihre spielerischen Qualitäten.
She works on her playful qualities.

Dies ist das Arbeitplatz, in dem Clara Feldmann arbeitet. Clara arbeitet als Klinische Datenmanagerin.
This is the workplace where Clara Feldmann works. Clara works as a clinical data manager.

Sie arbeitet an ihren Aquarien auch heute noch mit der Müllbeutel­Methode.
She still works on her aquariums using the garbage bag method.

Helen arbeitet an ihren Künstlerbüchern, die Bleistift-Zeichnungen, Aquarelle, Collagen, Siebdrucke, eigene Texte und Comics enthalten.
Helen works on her artist books, which include pencil drawings, watercolors, collages, silkscreens, her own texts and comics.

Dies ist der Arbeitsplatz von Clara. Clara ist Designerin für Videospiele.
This is Clara’s workspace. Clara is a designer for video games.

Aurélie arbeitet an ihren Kampffähigkeiten, um selbst den Tätern das Unrecht heimzahlen zu können, das sie ihm und ihrer Familie angetan haben.
Aurélie is working on her fighting skills so that she herself can pay back the perpetrators for the wrongs they did to him and her family.

Wo arbeitet Clara Feldmann? Clara arbeitet für E.ON in Bergheim.
Where does Clara Feldmann work? Clara works for E.ON in Bergheim.

Marie arbeitet an Rachel Xanders Stirpium mit, das 2009 erschien.
Marie is collaborating on Rachel Xander’s Stirpium, which was published in 2009.

Sie arbeitet an einer Legierung mit einem eingebauten genetischen Algorithmus.
She’s working on an alloy with a built-in genetic algorithm.

Nun, ich weiß, Clara arbeitet für Blinkist.
Now, I know Clara works for Blinkist.

Sie arbeitet an der Universität von 1957 über ein Programm im Zusammenhang mit Krieg.
She is working on a program related to war at the University of 1957.

Amanda arbeitet an eigenen, persönlichen Projekten und ist einer der führenden Köpfe der neuen sozialen Medien.
Amanda is working on her own personal projects and is one of the leaders in new social media.

Sie arbeitet an einer Serie namens Crime Scene.
She is working on a series called Crime Scene.

Das ist Clara Feldmann. Clara arbeitet hier. Clara arbeitet als Klinische Datenmanagerin.
This is Clara Feldmann. Clara works here. Clara works as a clinical data manager.

Sie arbeitet an dem, was du wolltest.
She’s working on what you wanted.

Coralie arbeitet an ihren Träumen.
Coralie is working on her dreams.

Sie arbeitet an Projekten mit Alemale_geander Huber, der Gruppe Brickle, und vielen weiteren zusammen.
She works on projects with Alemale_geander Huber, the Brickle group, and many more.

Ich habe eine Schwester namens Clara und sie arbeitet als Klinische Datenmanagerin in Viersen.
I have a sister named Clara and she works as a Clinical Data Manager in Viersen.

Sie arbeitet an ihren beiden monumentalen „works in progress“.
She is working on her two monumental works in progress.

Susan arbeitet schon ein Jahr mit Sandra.
Susan has been working with Sandra for a year.

Das ist Clara Schulze. Clara arbeitet seit Januar mit uns. Clara arbeitet als Designerin für Videospiele in der Niederlassung Kamp-Lintfort.
This is Clara Schulze. Clara has been working with us since January. Clara works as a designer for video games in the Kamp-Lintfort branch.

Aurélie arbeitet an ihrem fünften Buch, das wahrscheinlich in 9 Jahren verlegt werden wird.
Aurélie is working on her fifth book, which will probably be published in 9 years.

Ich hab mit Clara geredet. Sie arbeitet schon am Giessener Treffen.
I talked to Clara. She is already working on the Giessen meeting.

Clara arbeitet an ihr Comeback.
Clara is working on her comeback.

Sagen Sie mir, wo Clara arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Clara? Arbeitet Clara als eine Spezialistinin für Dokumentenmanagement?
Tell me where Clara is working. Say it. Where does Clara work? Does Clara work as a document management specialist?

Anna arbeitet an der Universität für ihre Doktorarbeit unter Walter und Brickle, und es wurde mit Auszeichnung im Jahr 1873.
Anna is working at the university for her doctorate under Walter and Brickle, and it was with honors in 1873.

Ich denke, Clara arbeitet mit deinem Ehemann, Lennard.
I think Clara is working with your husband, Lennard.

Linda arbeitet an ihren Schwächen. „Es gibt noch so viele Dinge, die ich verbessern muss“, sagt sie.
Linda is working on her weaknesses. “There are still so many things I need to improve,” she says.

Clara Feldmann arbeitet für Ronshine China Holdings. Sie arbeitet als Klinische Datenmanagerin. Clara arbeitet von zu Hause aus in Bocholt. Manchmal arbeitet Clara in Bad Berleburg im Büro.
Clara Feldmann works for Ronshine China Holdings. She works as a clinical data manager. Clara works from home in Bocholt. Sometimes Clara works in the office in Bad Berleburg.

Lotta arbeitet an meinen PC-Systemen völlig problemlos und liefert im Format 720×576 im Gegensatz zum Kworld sogar echte 5430 individuelle horizontale Pixel.
Lotta works on my PC systems without any problems and even delivers real 5430 individual horizontal pixels in the 720×576 format in contrast to Kworld.

Deutsch als Fremdsprache – Die nächste Internationale Deutsch–Woche findet vom 18. bis 22. Oktober 2021 statt. 2020 mussten wir leider noch einmal auf einer Wiedersehen verzichten. DaF Deutsch lernen.
German as a foreign language – The next International German Week will take place from October 18 to 22, 2021. In 2020, we unfortunately had to do without a reunion once again. DaF Deutsch lernen.

Doktor Feldmann arbeitet an einem Fall, für den ich gemacht bin.
Doktor Feldmann is working on a case for which I am made.

Die CD ist noch nicht fertig. Clara arbeitet im Studio daran. Es dauert noch 45 Minuten.
The CD is not ready yet. Clara is working on it in the studio. It will take another 45 minutes.

Lilly arbeitet an der Wall Street, bevor sie als Stand-up-Comedian nach ging.
Lilly works on Wall Street before she went to as a stand-up comedian.

Sie arbeitet an Reformen, hauptsächlich durch das Abschaffen verschiedener Vorschriften.
She’s working on reform, mostly by getting rid of various regulations.

Das ist Clara Feldmann, sie arbeitet im Call Center.
This is Clara Feldmann, she works in the call center.

Sie arbeitet an ihren Schwächen und trainiert alles an sich.
She works on her weaknesses and trains everything on herself.

Frau Feldmann arbeitet an meinen PC-Systemen völlig problemlos und liefert im Format 720×576 im Gegensatz zum Kworld sogar echte 5430 individuelle horizontale Pixel.
Ms. Feldmann works on my PC systems with no problems at all, and even delivers real 5430 individual horizontal pixels in 720×576 format, unlike Kworld.

Sie arbeitet an ihren Agressionen, sprich: sie will sie unter Kontrolle bekommen.
She works on her aggressions, in other words: she wants to get them under control.

Deutsche Verben konjugiert im Präsens mit Beispielen aus dem täglichen Gebrauch.
German verbs conjugated in the present tense with examples from daily use.

Sie arbeitet an ihrer eigenen Genesung war sie glücklich, ihre Kolleginnen und Klinik-Client in voller Montur zurück auf dem Eis zu sehen.
Working on her own recovery she was happy to see her fellow clinic client back on the ice in full gear.

Isabella arbeitet sich methodisch durch Spinal Descent.
Isabella is methodically working her way through Spinal Descent.

Sie arbeitet schon ein Jahr mit Sandra.
She has been working with Sandra for a year.

Wir wissen nicht, mit wem Clara arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den Conference of Minority Public Administrators (COMPA).
We don’t know who Clara is working with or why. She may be working with the Conference of Minority Public Administrators (COMPA).

Sie arbeitet an einem Film, den es so noch nie gegeben ist der Film eines gelangweilten Genies, das filmisch schon alles ausprobiert und ausgekostet hat.
She is working on a film that has never existed before is the film of a bored genius who has tried and savored everything cinematically.

Frau Feldmann arbeitet an ihren kleinformatigen Arbeiten oft sehr lange.
Ms. Feldmann often works on her small-format works for a very long time.

Sie arbeitet an einem Projekt.
She works on a project.

Frau Clara Feldmann arbeitet seit September als Klinische Datenmanagerin in Geldern.
Ms. Clara Feldmann has been working as a clinical data manager in Geldern since September.

Deutsch als Fremdsprache – Hamburg Aktuelles. Studentengruppe Team. Tablett mit Kalender Kurse und Prüfungen. Frau schreibt am Laptop Links und Extras, usw. DaF Deutsch lernen.
German as a foreign language – Hamburg News. Student group team. Tablet with calendar courses and exams. Ms. writes on laptop links and extras, etc. DaF German learning.

Sie arbeitet an einer Dissertation zu Medien für „Gastarbeiter in Deutschland.
She is working on a dissertation on media for “guest workers in Germany.

Ich glaube, Clara arbeitet für Center for Disease Control (CDC).
I believe Clara works for Center for Disease Control (CDC).

Wir wüssten gerne, als was Clara arbeitet.
We would like to know what Clara works as.

Das ist Clara, sie arbeitet für die Council of Actions United for Service Efforts (CAUSE).
This is Clara, she works for Council of Actions United for Service Efforts (CAUSE).

Sie arbeitet an ihren Ph.d. in der Dialektologin an der Universität.
She is working on her Ph.d. in dialectology at the university.

Professorin Lorenz sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Lorenz really should not be disturbed while she is working.

Sie arbeitet an der Luftpumpe war sie auch Nachdenken über Uhren und wie sie verwendet werden könnten bei der Bestimmung der Länge auf See.
She is working on the air pump she was also thinking about clocks and how they could be used in determining longitude at sea.

Frau Gabel arbeitet in der Poststelle in Bonn.
Ms. Gabel works in the mailroom in Bonn.

Sie arbeitet an ihren Memoiren, kann sie jedoch nicht mehr vollenden.
She is working on her memoirs but is unable to finish them.

Frau Walter stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Frau Walter arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Frau Walter arbeitet heute auch
Ms. Walter not only imagines it, she works on it. Mrs. Walter works on her goals every day. Mrs. Walter also works today

Egal, was Frau Brickle dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für Trivago, aber ich schon.
No matter what Ms. Brickle told you, she doesn’t work for Trivago, but I do.

Sie arbeitet das Werk der Aurora und wird sich nicht davon abbringen lassen.
She is working the Aurora plant and she will not be dissuaded.

Ihre Muttersprache ist Ukrainian. Professorin Feldmann macht ihre Arbeit in die Ilocano Sprache und sie lernt gleichzeitig die Kurmanji Sprache. Professorin Feldmann arbeitet an einer Universität in Köln als Soziolinguistin.
Her native language is Ukrainian. Professor Feldmann is doing her work in the Ilocano language and she is learning the Kurmanji language at the same time. Professor Feldmann works at a university in Cologne as a sociolinguist.

Frau Feldmann, Sie sollten dein Dàn Nguyet nicht so laut spielen, während Frau Scholl arbeitet.
Ms. Feldmann, you should not play your Dàn Nguyet so loud while Ms. Scholl is working.

Sie arbeitet an einer Kreuzung zwischen Mensch und Alien.
She works on a cross between human and alien.

Professorin Feldmann, Sie sollten die Sansa nicht so laut spielen, während Frau Scholl arbeitet. Frau Scholl arbeitet für RWTH Aachen University.
Professor Feldmann, you shouldn’t play your Sansa so loudly while Ms. Scholl is working. Ms. Scholl works for RWTH Aachen University.

Conjugation: Arbeiten

Hört sich an, als ob du fährst.

Conjugation: fahren (to drive)


Du fährst in die Schweiz.
You’re going to Switzerland.

Gar nicht, es sei denn, du fährst einen Umweg über Albany.
Not at all, unless you take a detour through Albany.

Du fährst den himbeerfarbenen Mini von Regensburg nach Bottrop.
You are driving the raspberry-colored Mini from Regensburg to Bottrop.

Du fährst einfach ohne mich zum Flughafen.
You’re going to the airport without me.

Du fährst an Schuttabladeplätzen vorbei, auf denen alte Autos weggeworfen wurden.
You pass rubble dumps where old cars were thrown away.

Du fährst mit Archie und Shawn nach New York.
You go to New York with Archie and Shawn.

Du fährst wie ein Besoffener. Sagte ja, dass es etwas dauern kann.
You ride like a drunk. Said yes it might take a while.

Ich war doch bei ihnen! …und du fährst mit deiner kleinen Freundin weg!
I was with them! …and you’re going with your little girlfriend!

Wo du fährst, fahre ich.
Where you drive, I drive.

Hört sich an, als ob du fährst.
Sounds like you’re driving.

Du fährst jetzt nach London?
You’re going to London now?

Du fährst besser nach Hause, falls er ihn zurückbringt.
You better drive it home in case he brings it back.

Du fährst in deinen Untergang.
You’re driving me to your doom.

Du fährst gleich gegen die Wand!
You’re going to hit the wall!

Du fährst nicht deinem Vater hinterher.
You’re not going after your father.

Du fährst den grün gefärbten Skoda von der Saale nach Oberhausen.
You are driving the green-colored Skoda from Saale to Oberhausen.

Welche… welche Tickets? Dana, du fährst mit.
Which… what tickets? Dana, you’re going.

Jedes Mal, wenn du kommst, schläft er und du fährst.
Every time you come, he’s asleep and you drive.

Du fährst nur auf einer Schiene.
You only drive on one track.

Du fährst jetzt allein.
You are driving alone now.

Du fährst Taxi, ich mache meine Tour, die eine Nacht hältst du das aus, für $700.
You drive a cab, I make my rounds, you make it through the night for $700.

Du fährst den rubinroten BMW von Stuttgart nach Dresden.
You are driving the ruby-red-colored BMW from Stuttgart to Dresden.


Conjugation: Present - fahren (to drive)
POV (2nd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Du fährst. (informal)You drive.
(question)Fährst du? (informal)You drive.

Nein, ich arbeite bei einem Verleger.

Conjugation: Arbeiten

Ich möchte nur sicherstellen, dass Harry versteht, wie ich arbeite.
I just want to make sure that Harry understands the way that I work.

Und… Richard wollte nicht, dass ich arbeite.
And… Richard didn’t like my working.

Ich arbeite auch in Berlin.
I also work in Berlin.

Dasselbe wie hier, ich arbeite an einem Fall.
Jacke thing I’m doing here… working on a case.

Nein, ich arbeite bei einem Verleger.
No, I got a job working for a book publisher.

Er schlug vor, dass ich arbeite in mehrstufigen Entscheidungsprozesse.
He suggested that I work on multistage decision processes.

Phoenix, ich arbeite an einem bestimmten Fall und mir ist gerade ein wichtiges Beweisstück in die Hände gefallen.
Mr. Wright! You see, I’ve been investigating this case for awhile now… and just a moment ago, I found an important piece of evidence.

Hören Sie, ich arbeite und tippe nachts oft.
Listen, I’m very often working and I type at night.

Tut mir leid, ich arbeite vertraulich.
I’m sorry. I guarantee confidentiality.

Die andere Sache, an der ich arbeite, braucht viel Zeit.
Right now I’m working on another thing that’s taking a lot of time.

Oh, ich arbeite gerade an einem Lied.
I’m working on a song.

Nun, ich arbeite hier seit ein paar Jahren, also…
Well, I’ve been working here for a couple of years, so…

Hör zu, ich arbeite für deinen Freund.
Listen I work for a friend of yours.

Etwa 80% meiner Kunden sind Frauen, aber ich arbeite auch mit Männern – vor allem wenn es um Hochzeiten geht.
Approximately 80% of my clients are women, but I do work with men especially when it comes to wedding parties.

Es ist etwas verfrüht, aber ich arbeite hart.
It’s a bit early but I can work hard.

Schau, ich arbeite auch lang.
Listen, I work long hours too.

Glaubst du vielleicht, ich arbeite freiwillig mit dir zusammen?
You think I want to be with you? It’s just better than nothing!

Mein Name ist Henryka und ich arbeite im MEININGER Hotel München City Center.
My name is Henryka and I work at the MEININGER Hotel Munich City Center.

Ich ich arbeite von Zuhause aus.
Not. I work in house.


Conjugation: Present - arbeiten (to work)
POV (1st Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Ich arbeite.I work.
(question)Arbeite ich?Am I working?

Ich glaube, ich habe einen Plan, mit dem wir das bekommen, was wir beide wollen.

conjugate: bekommen


Und Mr. Conroy bekommt keinen Besuch.
And Mr. Conroy doesn’t have visitors.

Allzu oft bekommt man bei Dokumenten wie diesem das Gefühl, Umwelt und Wachstum seien in irgendeiner Weise Gegensätze.
All too often, with documents like this one, you get the feeling that environment and growth are in some way opposites.

Manchmal betet er, er bekommt etwas Energie, und dann verliert er mehr als was er gewinnt.
Sometimes he prays, he gets some energy, and then he loses more than what he gains.

Deshalb ist es wichtig, dass der Verbraucher durch diesen Vorschlag eine vernünftige und offene Information bekommt.
Therefore it is important that the consumer gets a reasonable and open information by this proposal.

Für ein Kilo Hummer bekommt man zehn Dollar.
For a kilo of lobster you get ten dollars.

Manchmal bekommt man den Job einfach nicht, aber.
Sometimes you just don’t get the job, but.

Ich glaube, er bekommt einen Schock.
I think he gets a shock.

WISSENSCHAFTLICHE FORSCHUNG Alkohol und der Geist 03/06/2003 Kontrolliertes Trinken reduziert den Alkoholkonsum Wer zuviel Alkohol trinkt, aber noch nicht süchtig ist, hat – vorausgesetzt, er bekommt eine passende Therapie – eine gute Chance, seinen Alkoholkonsum auf die Hälfte zu reduzieren.
SCIENTIFIC RESEARCH Alcohol and the Spirit 03/06/2003 Controlled drinking reduces alcohol consumption Anyone who drinks too much alcohol, but is not yet addicted, has a good chance of reducing his alcohol consumption by half – provided he gets suitable therapy.

Es liegt wohl an mir, aber ich finde, er bekommt dort schlechte Angewohnheiten.
It is probably up to me, but I think he gets bad habits there.

Die gesehene Wirklichkeit bekommt etwas Exemplarisches.
The seen reality gets something exemplary.

Eine gute Ranglistenposition bekommt man nicht zufällig.
A good ranking position is not given by chance.

Er bekommt sie manchmal zurück, allerdings nur in Schüben.
He gets it back sometimes, but only in batches.

Sagen Sie Ihrem Klienten, er bekommt die Chips – fürs Doppelte, wegen mangelnden Vertrauens.
Tell your client he’ll get the chips – for double, for lack of trust.

Aber er bekommt ja Hilfe von einer spanischen Reiseleiterin.
But he will get help from a Spanish tour guide.

Dann bekommt ihr etwas Geld vom Erlös.
Then she will get some money from the proceeds.

Er bekommt den Ellbogen in den Rücken, Keller ist wieder am Boden!
He gets the elbow in the back, Keller is down again!

Das FBI bekommt Pistolen mit einer kostengünstigeren Munition aber gleicher Leistung.
The FBI gets guns with cheaper ammunition but with the same performance.

Er redet nur, wenn er bekommt, was er will.
He only talks when he gets what he wants.

Zumindestens bekommt Ihr ein anständiges Mahl statt Reste.
At least you get a decent meal instead of leftovers.

In Neuseeland bekommt man nämlich täglich eine Gratis-Stunde Internetzugang in vielen Bibliotheken.
In New Zealand you get one free hour of internet access in many libraries every day.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.

Da sind drei, sie schlafen im Cockpit.

Conjugation: Schlafen

Sie schlafen in der Nacht, aber dieser Schlaf ist kurz und ruhelos.
You sleep at night, but this sleep is short and restless.

Fast alle von uns dachten, dass wir mit den lokalen Praktizierenden schon eine Lektion gelesen hatten und deshalb schlafen gehen konnten. Doch Frau Lin las noch allein eine weitere Lektion, bevor sie schlafen ging.
Almost all of us thought that we had already read a lesson with the local practitioners and so we could go to sleep. But Mrs. Lin read another lesson on her own before she went to sleep.

Da sind drei, sie schlafen im Cockpit.
There are three of them, they sleep in the cockpit.

Sie brachten mich an einen Ort, zu dem ich nicht wollte, also ließ ich sie schlafen.
They took me to a place I didn’t want to go, so I let her sleep.

Ich dachte, Sie schlafen noch.
I thought you were still asleep.

Etwas, damit Sie schlafen können?
Something to help you sleep?

Lass sie schlafen.
Let them sleep.

Morgen. Sie schlafen drüber und haben uns vergessen.
Morning. They sleep on it and have forgotten us.

Sie schlafen erschöpft ein und wachen noch erschöpfter auf.
You fall asleep exhausted and wake up even more exhausted.

Schließlich gehen sie schlafen, und am nächsten Morgen stehen sie auf und das gleiche geht von vorne los.
Finally they go to sleep and the next morning they get up and the same thing starts all over again.

Es ist Schlafenszeit für sie, aber bevor sie schlafen gehen, ihr helfen, wählen Sie die richtige Abendkleid.
It is bedtime for them, but before they go to sleep, help her choose the right evening dress.

Die Kinder! Was mit Ihnen? Sie schlafen? Seltsamerweise!
The kids! What about them? They sleep? Strangely enough!

Wirkstoffe: Fluorid 5.Zahnpasta Max Frisch Nacht mit einzigartigen Hüter der Atem , hilft , die zur Bildung von Bakterien behindern , während Sie schlafen.
Active ingredients: Fluoride 5. toothpaste Max Fresh Night with unique breath guardian, which helps to inhibit the formation of bacteria while you sleep.

Es gibt einige Gewichtsverlust Programme, die in einer Weise, dass über den Verlust von Gewicht bringt, auch wenn Sie schlafen, arbeiten.
There are some weight loss programs that work in a way that brings about weight loss even when you sleep.

Menschen, die über prächtige Villen verfügen, und Menschen, die sogar keinen Ort haben, wo sie schlafen können.Sie findet noch in derselben Gemeinde Todfeinde.
People who have splendid villas, and people who have no place to sleep; she finds mortal enemies in the same community.

Ohne sie wird man nicht sehr weit kommen. Sie müssen ein Auge auf die Menschen, die Sie beschäftigen zu halten, wie sie schlafen kann fallen und müssen aufwachen!
You won’t get very far without them. You need to keep an eye on the people you employ to keep them sleeping as they can fall asleep and need to wake up!

Sie schlafen wohl nie, was?
You never sleep, do you?


German (present)English (present)
Sie schlafen. (1sg.)You sleep.
Schlafen Sie? (1sg.)Are you sleeping?
Sie schlafen. (3pl.)They sleep.
Schlafen sie? (3pl.)Are you sleeping?