Eine Fahrt durch Dresden

Es war ein sonniger Tag in Dresden. Anna saß im Bus und schaute aus dem Fenster. Sie liebte es, durch die Stadt zu fahren. Die Straßen waren voller Menschen, und die Ampeln blinkten rot und grün. Anna sah die Straßenbahnen, die Autos und die Fahrräder. Alle fuhren schnell an ihr vorbei.

Plötzlich hörte Anna eine Stimme. “Nächster Halt: Zwinger.” Sie stieg aus und stand vor dem prächtigen Barockbau. Es war groß und beeindruckend. Anna machte Fotos und lächelte. Dann ging sie weiter.

Am nächsten Halt sah Anna einen Mann mit einem Koffer. Er stieg ein und setzte sich neben sie. Anna fragte ihn: “Wo fahren Sie hin?” Der Mann antwortete: “Zum Hauptbahnhof. Ich möchte nach Berlin fahren.” Anna nickte und wünschte ihm eine gute Reise.

Anna fuhr weiter und kam zum Elbufer. Dort sah sie die Schiffe auf dem Fluss. Sie überlegte, ob sie eine Schifffahrt machen sollte. Aber sie hatte keine Zeit. Sie musste zur Arbeit.

Am Abend kehrte Anna nach Hause zurück. Sie parkte ihr Fahrrad vor dem Haus. Ihre Mitbewohnerin, Lisa, wartete schon auf sie. “Wie war deine Fahrt durch Dresden?” fragte Lisa. Anna lächelte und sagte: “Es war wunderbar!”

Verben (Verbs):

  • fahren (to drive/ride)
  • stieg aus (got off)
  • machte Fotos (took photos)
  • ging weiter (continued walking)
  • stieg ein (got on)

Nomen (Nouns):

  • die Busse (Buses)
  • die Straßenbahnen (Trams)
  • die Autos (Cars)
  • die Fahrräder (Bicycles)
  • die Männer (Men)

Fragen zum Text:

  • Wohin fährst du heute?
  • Wie oft fährst du mit dem Bus?
  • Warum stiegst du aus?
  • Hast du den Zwinger schon besucht?
  • Welche Verkehrsmittel fahren in Dresden?

Weitere Beispielsätze:: Fahren

  • Ich fahre jeden Tag mit der Straßenbahn zur Arbeit.
  • Die Autos stehen vor dem Supermarkt.
  • Mein Bruder fährt gern Fahrrad.
  • Die Schifffahrt auf der Elbe ist sehr schön.
  • Wir gehen weiter, um den Zwinger zu besichtigen.

A Drive Through Dresden

It was a sunny day in Dresden. Anna sat on the bus and looked out of the window. She loved travelling through the city. The streets were full of people and the traffic lights were flashing red and green. Anna saw the trams, the cars and the bicycles. They all drove past her quickly.

Suddenly Anna heard a voice. “Next stop: Zwinger.” She got out and stood in front of the magnificent baroque building. It was large and impressive. Anna took photos and smiled. Then she walked on.

At the next stop, Anna saw a man with a suitcase. He got in and sat next to her. Anna asked him: “Where are you going?” The man replied: “To the main station. I want to go to Berlin.” Anna nodded and wished him a good journey.

Anna drove on and came to the banks of the Elbe. There she saw the boats on the river. She wondered whether she should take a boat trip. But she didn’t have time. She had to get to work.

Anna returned home in the evening. She parked her bike in front of the house. Her flatmate, Lisa, was already waiting for her. “How was your journey through Dresden?” Lisa asked. Anna smiled and said, “It was wonderful!”

Zur Verteidigung Deutschlands

Bei der Überlegung, welche Stadt in Deutschland am besten geeignet ist, um eine Zombie-Apokalypse abzuwehren und zu überleben, sollten mehrere Faktoren berücksichtigt werden, darunter:

Physische Barrieren und Befestigungen:

Eine Stadt mit starken physischen Barrieren, wie z. B. hohen Mauern, Gräben oder befestigten Kontrollpunkten, würde einen erheblichen Vorteil beim Schutz vor Zombies bieten.

Zugänglichkeit und Abgeschiedenheit:

Eine relativ leicht zugängliche Stadt mit gut ausgebauten Straßen und Eisenbahnen würde den Transport von Nachschub und Verstärkung ermöglichen. Aber auch die Abgeschiedenheit kann von Vorteil sein, da sie es den Zombies erschwert, in die Stadt einzudringen.

Natürliches Terrain:

Eine Stadt, die in einem hügeligen oder bergigen Gebiet liegt, würde es den Zombies erschweren, sich zu bewegen, und bietet einen natürlichen Schutz. Städte in flachen Gebieten könnten jedoch leicht von Zombies umzingelt werden.

Ressourcen und Infrastruktur:

Eine Stadt mit Zugang zu lebenswichtigen Ressourcen wie Lebensmitteln, Wasser, Strom und medizinischer Versorgung ist eher in der Lage, langfristig eine überlebensfähige Gemeinschaft zu unterstützen. Eine gut ausgebaute Infrastruktur, wie Krankenhäuser, Kraftwerke und Kommunikationsnetze, wäre ebenfalls von entscheidender Bedeutung.

Bevölkerungsdichte und Gemeinschaftssinn:

Eine Stadt mit einer kleineren Bevölkerung und einem starken Gemeinschaftsgeist wäre besser in der Lage, die Ressourcen zu verwalten und ihre Einwohner zu unterstützen. Eine große, dicht besiedelte Stadt könnte zu Überbevölkerung, Konflikten und einem höheren Infektionsrisiko führen.

Aufgrund dieser Faktoren könnten mehrere deutsche Städte als gute Optionen für das Überleben einer Zombie-Apokalypse angesehen werden:

Berlin:

Berlin ist eine große und dicht besiedelte Stadt, aber sie verfügt auch über eine gut entwickelte Infrastruktur und einen starken Gemeinschaftsgeist. Die zentrale Lage in Deutschland würde den Zugang zu Ressourcen aus anderen Teilen des Landes erleichtern.

Frankfurt am Main:

Frankfurt ist eine relativ kleine Stadt mit einem starken Finanzsektor. Sie verfügt über eine gut entwickelte Infrastruktur und eine relativ geringe Bevölkerungsdichte, was sie zu einer attraktiven Option für das Überleben macht.

Hamburg:

Hamburg ist eine Hafenstadt mit Zugang zur Nordsee. Dies würde der Stadt die Möglichkeit geben, Vorräte zu importieren und möglicherweise Überlebende zu evakuieren, falls erforderlich.

München:

München ist eine große und gut befestigte Stadt mit einer starken kulturellen Identität. Sie hat eine relativ geringe Bevölkerungsdichte und Zugang zu den Alpen, die einen natürlichen Schutz bieten könnten.

Dresden:

Dresden ist eine wunderschöne Stadt mit einer reichen Geschichte. Sie hat eine relativ kleine Bevölkerung und einen starken Gemeinschaftsgeist. Die Lage im Osten Deutschlands könnte eine gewisse Isolation von anderen potenziell von Zombies verseuchten Gebieten bieten.

Welche Stadt am besten geeignet ist, um eine Zombie-Apokalypse zu überleben, hängt von einer Vielzahl von Faktoren ab, einschließlich individueller Vorlieben und der besonderen Umstände des Ausbruchs. Die oben aufgeführten Städte bieten jedoch alle einige potenzielle Vorteile in Bezug auf physische Barrieren, Zugänglichkeit, Ressourcen und Widerstandsfähigkeit der Gemeinschaft.

Top 7 German Verbs

  • dürfen (to be allowed to)
  • haben (to have)
  • können (to be able to)
  • müssen (to have to)
  • sein (to be)
  • werden (to become)
  • wollen (to want to)

To Defend Germany

When considering the best city in Germany to defend against and survive a zombie apocalypse, several factors should be taken into account, including:

Physical barriers and fortifications:

A city with strong physical barriers, such as high walls, moats, or fortified checkpoints, would provide a significant advantage in keeping out zombies.

Accessibility and isolation:

A city that is relatively easy to access, with well-maintained roads and railways, would allow for the movement of supplies and reinforcements. However, isolation can also be beneficial, as it could make it more difficult for zombies to infiltrate the city.

Natural terrain:

A city located in a hilly or mountainous area would make it more difficult for zombies to navigate, providing natural defenses. However, cities in flat areas could be easily surrounded by zombies.

Resources and infrastructure:

A city with access to essential resources like food, water, electricity, and medical supplies would be more likely to support a long-term survivalist community. A well-developed infrastructure, such as hospitals, power plants, and communication networks, would also be critical.

Population density and community spirit:

A city with a smaller population and a strong community spirit would be better equipped to manage resources and provide support for its residents. A large, densely populated city could lead to overcrowding, conflict, and a higher risk of infection.

Based on these factors, several German cities could be considered strong options for surviving a zombie apocalypse:

Berlin:

Berlin is a large and densely populated city, but it also has a well-developed infrastructure and a strong community spirit. Its central location in Germany would make it easier to access resources from other parts of the country.

Frankfurt am Main:

Frankfurt is a relatively small city with a strong financial sector. It has a well-developed infrastructure and a relatively low population density, making it an attractive option for survival.

Hamburg:

Hamburg is a port city with access to the North Sea. This would provide a means for the city to import supplies and potentially evacuate survivors if necessary.

Munich:

Munich is a large and well-fortified city with a strong cultural identity. It has a relatively low population density and access to the Alps, which could provide natural defenses.

Dresden:

Dresden is a beautiful city with a rich history. It has a relatively small population and a strong community spirit. Its location in eastern Germany could provide some isolation from other potential zombie-infested areas.

Ultimately, the best city to survive a zombie apocalypse would depend on a variety of factors, including individual preferences and the specific circumstances of the outbreak. However, the cities listed above all offer some potential advantages in terms of physical barriers, accessibility, resources, and community resilience.

Frau Lisa arbeitet in Dresden als Sandkünstlerin.

Conjugation: Arbeiten

Conjugation: Present - arbeiten (to work)
POV (3rd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Sie arbeite.She works.
(question)Arbeitet sie?Is she working?
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten

Frau Lisa Simon arbeitet in Dresden als Sandkünstlerin.
Ms. Lisa Simon works in Dresden as a sand artist.

Wo arbeitet Frau Lisa Simon?
Where does Ms. Lisa Simon work?

Arbeitet Frau Lisa Simon in Reichenbach als Holzschnittkünstlerin oder vieleicht als Toningenieurin?
Does Ms. Lisa Simon work in Reichenbach as a woodcut artist or maybe as a sound engineer?

Nein, Frau Lisa Simon arbeitet in irgendeiner medizinischen Dichtigkeitsprüfanlage in Dresden.
No, Ms. Lisa Simon works in some medical leak testing facility in Dresden.

Nein, glaube ich nicht. Frau Lisa Simon arbeitet in Delitzsch als Kriminalbeamterin.
No, I don’t think so. Ms. Lisa Simon works in Delitzsch as a criminal investigator.

Wo arbeiten Sie, Frau Lisa?
Where do you work, Ms. Lisa?

Ich arbeite in Dresden als Sandkünstlerin.
I work in Dresden as a sand artist.

Frau Lisa arbeitet in Dresden als Sandkünstlerin.
Ms. Lisa works in Dresden as a sand artist.

Konjugieren leicht gemacht – Ich arbeite. Du arbeitest. Frau Simon arbeitet.
Conjugation made easy – I work. You work. Mrs Simon is working.

Konjugieren: Arbeiten
Conjugate: Work

Frau Simon arbeitet an etwas, das die Technologie revolutionieren und diese Firma retten wird.
Ms. Simon is working on something that will revolutionize technology and save this company.

Ich möchte Lisa nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Lisa arbeitet als Pointillistin.
I don’t want to interrupt Lisa while she is working. Lisa is working as a pointillist.

Lisa arbeitet an ihrem fünften Buch, das wahrscheinlich in 4 Jahren verlegt werden wird.
Lisa is working on her fifth book, which will probably be published in 4 years.

Mir gefällt, wie Lisa Simon arbeitet. Lisa ist Porzellankünstlerin.
I like the way Lisa Simon works. Lisa is a porcelain artist.

Sie arbeitet an streng geheimen Projekten.
She works on top secret projects.

Lisa arbeitet im Gehörlosenprogramm.
Lisa works in the deaf program.

Sie arbeitet jetzt als Kellner in einem verrufenen Restaurant.
She now works as a waiter in a disreputable restaurant.

Frau Tripp arbeitet als Aquarellmalerin. Shirley Tripp ist Aquarellmalerin
Ms. Tripp works as a watercolor painter. Shirley Tripp is a watercolor painter.

Dies ist das Arbeitplatz, in dem Lisa Simon arbeitet. Lisa arbeitet als Kopistin.
This is the workplace where Lisa Simon works. Lisa works as a copyist.

Sie arbeitet an ihren Hakireserven, sofern sowas möglich ist?
She works on her hook reserves, if such a thing is possible?

Lisa arbeitet an der Ecke.
Lisa works on the corner.

Dies ist der Arbeitsplatz von Lisa. Lisa ist Sandkünstlerin.
This is the workplace of Lisa. Lisa is a sand artist.

Lisa arbeitet an ihren Songs, immer wenn ich Zeit habe, möglichst jeden Tag.
Lisa works on her songs whenever I have time, every day if possible.

Wo arbeitet Lisa Simon? Lisa arbeitet für Continental in Reichenbach.
Where does Lisa Simon work? Lisa works for Continental in Reichenbach.

Lisa arbeitet an diesem Album zusammen mit Musical- und Songschreiberin Maéva Pasurnameman.
Lisa is working on this album together with musical and songwriter Maéva Pasurnameman.

Sie arbeitet an der Universität von 2000 bis 2011, zunächst als Associate Professorin, sondern gefördert zu ordentlicher Professorin in 2011.
She works at the university from 2000 to 2011, first as an associate professor, but promoted to full professor in 2011.

Nun, ich weiß, Lisa arbeitet für Combyne.
Now, I know Lisa works for Combyne.

Sie arbeitet an ihren Projekten, reist um die Welt und bastelt in ihrer Werkstatt in der Garage in Neersen, wo sie wohnt.
She works on her projects, travels the world, and tinkers in her workshop in the garage in Neersen, where she lives.

Lisa arbeitet an Station fünf. Gleich dort drüben.
Lisa works at station five. Right over there.

Sie arbeitet an einem Forschungsprojekt unter dem Titel: Waldsee.
She’s working on a research project titled: Waldsee.

Das ist Lisa Simon. Lisa arbeitet hier. Lisa arbeitet als Aquarellmalerin.
This is Lisa Simon. Lisa works here. Lisa works as a watercolor painter.

Sie arbeitet an ihren Ph.d. in der Phonologin an der Universität.
She is working on her Ph.d. in phonology at the university.

Lisa arbeitet an einer Monographie zur Geschichte: Spricht mit sich selbst.
Lisa is working on a monograph on history: talking to herself.

Frau Klopp arbeitet an ihren Akten.
Ms. Klopp is working on her files.

Sie arbeitet an ihren Hakireserven, sofern sowas möglich ist?
She is working on her haki reserves, if such a thing is possible?

Sie arbeitet als Holzschnittkünstlerin. Maéva Schaffer ist Holzschnittkünstlerin
She works as a woodcut artist. Maéva Schaffer is a woodcut artist.

Ich habe eine Schwester namens Lisa und sie arbeitet als Kopistin in Dresden.
I have a sister named Lisa and she works as a copyist in Dresden.

Sie arbeitet an einer Vielzahl von Themen in den Bereichen sozial-ökologische Forschung und Politikbewertung sowie zu Studien zur gesellschaftlichen Transformation.
She works on a variety of topics in social-ecological research and policy evaluation, as well as on social transformation studies.

Lisa arbeitet an einem Hack gegen die Netzwerke des chinesischen Militärs.
Lisa is working on a hack against the Chinese military’s networks.

Das ist Lisa Scholz. Lisa arbeitet seit Dezember mit uns. Lisa arbeitet als Holzschnittkünstlerin in der Niederlassung Zwickau.
This is Lisa Scholz. Lisa has been working with us since December. Lisa works as a woodcut artist in the Zwickau branch.

Lisa arbeitet an einer Biographie Andersens, bei der ihr Andersen bereitwillig unterstützte, und übersetzte mehrere ihrer Werke.
Lisa is working on a biography of Andersen, which Andersen willingly assisted her with, and translated several of her works.

Ich hab mit Lisa geredet. Sie arbeitet schon am Würzburger Treffen.
I talked to Lisa. She is already working on the Würzburg meeting.

Lisa arbeitet an Anni und Arthur Von Theaterstücken als Schauspieler-Regisseur.
Lisa is working on Anni and Arthur Von’s plays as an actor-director.

Sagen Sie mir, wo Lisa arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Lisa? Arbeitet Lisa als eine Akustikerinnen?
Tell me where Lisa is working. Say it. Where does Lisa work? Does Lisa work as an acoustician?

Lisa arbeitet an GHOST, einem Programm, das Abschußcodes stören kann.
Lisa works on GHOST, a program that can jam launch codes.

Ich denke, Lisa arbeitet mit deinem Ehemann, Jona.
I think Lisa works with your husband, Jonah.

Lisa arbeitet an den folgenden Spielen: Corpse Killer, Assault Suit Leynos, Team USA Basketball, ToeJam & Earl, CJ Elephant Fugitive, und Densetsu no Ogre Battle auf der Sega Mega CD.
Lisa works on the following games: Corpse Killer, Assault Suit Leynos, Team USA Basketball, ToeJam & Earl, CJ Elephant Fugitive, and Densetsu no Ogre Battle on the Sega Mega CD.

Lisa Simon arbeitet für die Regierung in Freiberg. Sie arbeitet als Kopistin. Lisa arbeitet von zu Hause aus in Freiberg. Manchmal arbeitet Lisa in Freiberg im Büro.
Lisa Simon works for the government in Freiberg. She works as a copyist. Lisa works from home in Freiberg. Sometimes Lisa works in the office in Freiberg.

Lisa arbeitet an ihrem Go-Kart, aber sie kommt.
Lisa works on her go-cart, but she comes.

Sie arbeitet als Akustikerinnen. Theresa Pasurnameman ist Akustikerinnen
She works as an acoustician. Theresa Pasurnameman is an acoustician.

Frau Simon arbeitet an der Wall Street, bevor sie als Stand-up-Comedian nach ging.
Ms. Simon works on Wall Street before she went to as a stand-up comedian.

Wann wird die HD DVD fertig sein? Lisa arbeitet mit GarageBand daran. Es wird noch eineinhalb Stunden dauern, bis die HD DVD fertig ist.
When will the HD DVD be ready? Lisa is working on it with GarageBand. It will take another hour and a half to finish the HD DVD.

Frau Simon arbeitet an einer Legierung mit einem eingebauten genetischen Algorithmus.
Ms. Simon is working on an alloy with a built-in genetic algorithm.

Sie arbeitet an der Montage mehrerer ausländischen Projekte, wie , Dunblane, Essen und Kazan und als Pfeifenmacher neulich an der Herstellung einer neuen Front für eine existierende Orgel in London.
She is working on assembling several foreign projects, such as , Dunblane, Essen and Kazan and as a pipe maker recently on making a new front for an existing organ in London.

Das ist Lisa Simon, sie arbeitet für eine Tech-Firma.
This is Lisa Simon, she works for a tech company.

Sie arbeitet an verschiedenen literarischen Projekten. Die letzten vier veröffentlichten Romane blieb ohne Verkaufserfolg.
She is working on several literary projects. The last four published novels failed to sell.

Doktor Simon arbeitet an ihre spielerischen Qualitäten.
Doctor Simon is working on her playing qualities.

Sie arbeitet an einer Scheibe mit Toussaint.
She is working on a disc with Toussaint.

Fast alle Verben haben die Endung -en (kauf_en, lieb_en, arbeit_en). Steht das Verb in seiner Grundform (Endung = -en), spricht man vom Infinitiv.
Almost all verbs have the ending -en (buy_en, love_en, work_en). If the verb is in its base form (ending = -en), it is called infinitive.

Sie arbeitet an der Universität.
She works at the university.

Frau Simon arbeitet an ihren Fähigkeiten im Reifenwechsel und an ihrer Geschwindigkeit im Gelände.
Ms. Simon is working on her tire changing skills and her speed in the field.

Sie arbeitet jedoch mit Load Sharing.
However, she is working with load sharing.

Wir wissen nicht, mit wem Lisa arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den Hennes and Mauritz (H&M).
We don’t know who Lisa works with or why. She may be working with the Hennes and Mauritz (H&M).

Sie arbeitet an ihren Memoiren, kann sie jedoch nicht mehr vollenden.
She is working on her memoir but is unable to complete it.

Frau Simon arbeitet an ihren Schwächen und es ist schon vorgekommen, dass sie jetzt schon mal einen ausgesprochen guten Kletterbaum hoch geht.
Ms. Simon is working on her weaknesses and it has happened that she is now already going up a decidedly good climbing tree.

Sie arbeitet an ihren Ph.d. in der Phonologin an der Universität.
She is working on her Ph.d. in phonology at the university.

Sie arbeitet an einem neuen Biologieprojekt.
She is working on a new biology project.

Sie arbeitet an Spielen von C64 wie die Tantei Jinguuji Saburou: Yume no Owarini, und CJ Elephant Fugitive.
She is working on C64 games like the Tantei Jinguuji Saburou: Yume no Owarini, and CJ Elephant Fugitive.

Sie arbeitet als Aquarellmalerin. Fanny Klopp ist Aquarellmalerin
She works as a watercolor painter. Fanny Klopp is a watercolor painter

Frau Lisa Simon arbeitet seit Juni als Kopistin in Freiberg.
Ms. Lisa Simon has been working as a copyist in Freiberg since June.

Sie arbeitet als Toningenieurin. Margaret Wilhelms ist Toningenieurin
She works as a sound engineer. Margaret Wilhelms is a sound engineer

Sie arbeitet an der Universität für ihre Doktorarbeit unter Kalbach und Von, und es wurde mit Auszeichnung im Jahr 1976.
She is working at the university for her doctorate under Kalbach and Von, and it was with honors in 1976.

Ich glaube, Lisa arbeitet für Financial Intelligence Unit (FIU).
I believe Lisa works for Financial Intelligence Unit (FIU).

Wir wüssten gerne, als was Lisa arbeitet.
We would like to know what Lisa works as.

Das ist Lisa, sie arbeitet für die National Broadcasting Company (NBC).
This is Lisa, she works for the National Broadcasting Company (NBC).

Sie arbeitet an einer Scheibe mit Toussaint.
She is working on a disc with Toussaint.

Professorin Hoffner sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Hoffner really shouldn’t be disturbed while she is working.

Sie arbeitet an ihren Schwächen und macht mir inzwischen einen wesentlich sichereren Eindruck als letzte Saison.
She is working on her weaknesses and now looks much more confident to me than she did last season.

Frau Lochmann arbeitet in der Poststelle in Bonn.
Ms. Lochmann works in the mailroom in Bonn.

Sie arbeitet an ihren Agressionen, sprich: sie will sie unter Kontrolle bekommen.
She works on her aggressions, in other words, she wants to get them under control.

Professorin Kalbach stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Professorin Kalbach arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Professorin Kalbach arbeitet heute auch.
Professor Kalbach not only imagines this, she works on it. Professor Kalbach works on her goals every day. Professor Kalbach is working today, too.

Egal, was Frau Von dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für Westwing, aber ich schon.
No matter what Ms. Von told you, she doesn’t work for Westwing, but I do.

Sie arbeitet.
She works.

Ihre Muttersprache ist Lombard. Frau Simon macht ihre Arbeit in die Rwanda Sprache und sie lernt gleichzeitig die Haryanvi Sprache. Frau Simon arbeitet an einer Universität in Passau als Onomastikerin.
Her native language is Lombard. Ms. Simon does her work in the Rwanda language and she is learning the Haryanvi language at the same time. Ms. Simon works at a university in Passau as an onomasticist.

Frau Simon, Sie sollten auf dem Harmonium nicht so laut spielen, während Frau Birk arbeitet.
Ms. Simon, you should not play so loud on the harmonium while Ms. Birk is working.

Sie arbeitet.
She is working.

Frau Simon, Sie sollten auf deinem Cromorne nicht so laut spielen, während Professorin Birk arbeitet. Professorin Birk arbeitet für Karls University of Tübingen.
Ms. Simon, you should not play so loud on your cromorne while Professor Birk is working. Professor Birk works for Karl’s University of Tübingen.

Conjugation: Arbeiten

Frau Mathilda Asch arbeitet als Einbalsamiererin in Dresden

Conjugation: Arbeiten

Conjugation: Present - arbeiten (to work)
POV (3rd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Sie arbeite.She works.
(question)Arbeitet sie?Is she working?
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten

Frau Mathilda Asch arbeitet in Dresden als Einbalsamiererin.
Mrs. Mathilda Asch works in Dresden as an embalmer.

Wo arbeitet Frau Mathilda Asch?
Where does Ms. Mathilda Asch work?

Frau Naser arbeitet an einem neuen Plan.
Ms. Naser is working on a new plan.

Arbeitet Frau Mathilda Asch in Freiberg als Freizeitbetreuerin oder Umkleideraumbetreuerin?
Does Ms. Mathilda Asch work as a recreation attendant or locker room attendant in Freiberg?

Vielleicht arbeitet Frau Mathilda Asch in irgendeiner medizinischen Einrichtung in Limbach-Oberfrohna oder in Reichenbach.
Perhaps Ms. Mathilda Asch works at some medical facility in Limbach-Oberfrohna or in Reichenbach.

Frau Asch arbeitet an einem Projekt.
Ms. Asch is working on a project.

Ich möchte Mathilda nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Mathilda arbeitet als Umkleideraum-Betreuerin.
I don’t want to interrupt Mathilda while she is working. Mathilda works as a locker room attendant.

Mathilda arbeitet an ihren gemeinnützigen Aktivitäten.
Mathilda is working on her community service activities.

Mir gefällt, wie Mathilda Asch arbeitet. Mathilda ist Kindermädchen.
I like the way Mathilda Asch works. Mathilda is a nanny.

Sie arbeitet an ihren Aufträgen aus der Gemeinsame Leitstelle Freital.
She works on her assignments from the Freital Joint Control Center.

Mathilda arbeitet an ihren Schwächen, wie sie nur kann.
Mathilda works on her weaknesses any way she can.

Sie arbeitet an einer Idee für das Luftfahrtministerium.
She is working on an idea for the Ministry of Aviation.

Dies ist das Arbeitplatz, in dem Mathilda Asch arbeitet. Mathilda arbeitet als Einbalsamiererin.
This is the workplace where Mathilda Asch works. Mathilda works as an embalmer.

Sie arbeitet an einem neuen Biologieprojekt.
She is working on a new biology project.

Mathilda arbeitet an der Schnittstelle von Kunst, Kultur und Technologie.
Mathilda works at the intersection of art, culture and technology.

Dies ist der Arbeitsplatz von Mathilda. Mathilda ist Freizeitbetreuerin.
This is Mathilda’s place of employment. Mathilda is a recreation supervisor.

Mathilda arbeitet an ihren Schwächen und es ist schon vorgekommen, dass sie jetzt schon mal einen ausgesprochen guten Kletterbaum hoch geht.
Mathilda works on her weaknesses and has been known to go up a decidedly good climbing tree now and then.

Wo arbeitet Mathilda Asch? Mathilda arbeitet für Evonik in Freital.
Where does Mathilda Asch work? Mathilda works for Evonik in Freital.

Mathilda arbeitet an der Universität von 2002 bis 2010, zunächst als Associate Professorin, sondern gefördert zu ordentlicher Professorin in 2010.
Mathilda worked at the university from 2002 to 2010, initially as an associate professor, but promoted to full professor in 2010.

Sie arbeitet an ihren Puppen, die ohne Arme und Beine sind.
She works on her dolls, which are without arms and legs.

Nun, ich weiß, Mathilda arbeitet für Tado.
Now, I know Mathilda works for Tado.

Sie arbeitet an einer Theorie und einem Rahmen für die Humane Geodäsie.
She is working on a theory and framework for Human Geodesy.

Mathilda arbeitet an ihren berühmten Seerosenbildern, die heute allgemeine Anerkennung und universelle Bekanntheit erlangt haben.
Mathilda is working on her famous water lily paintings that have now gained universal recognition and universal fame.

Sie arbeitet hinter der Scheune an ihrem Flugzeugmotor.
She works behind the barn on her airplane engine.

Das ist Mathilda Asch. Mathilda arbeitet hier. Mathilda arbeitet als Freizeitbetreuerin.
This is Mathilda Asch. Mathilda works here. Mathilda works as a recreation supervisor.

Sie arbeitet an ihren Lieblingsprojekten, frühen großen Schaukeln und versucht, Zeit für ihren Raketenbau und andere zu gewinnen zunehmend philanthropische Initiativen.
She works on her pet projects, early big swings, trying to make time for her rocket building and other increasingly philanthropic initiatives.

Mathilda arbeitet an ihrer Vorrichtung, Sir.
Mathilda is working on her contraption, sir.

Sie arbeitet an meinen PC-Systemen völlig problemlos und liefert im Format 720×576 im Gegensatz zum Kworld sogar echte 5430 individuelle horizontale Pixel.
She works perfectly fine on my PC systems and even delivers true 5430 individual horizontal pixels in 720×576 format as opposed to Kworld.

Ich habe eine Schwester namens Mathilda und sie arbeitet als Einbalsamiererin in Dresden.
I have a sister named Mathilda and she works as an embalmer in Dresden.

Sie arbeitet an einer Reihe von manuellen Arbeitsplätzen, Geld zu verdienen unterstützen ihr und ihre Eltern.
She works at a number of manual jobs, earning money support her and her parents.

Mathilda arbeitet an der Abteilung für vergleichende Religionswissenschaften und am Forschungszentrum für internationale Migration und ethnische Beziehungen an der Universität Bochum.
Mathilda works at the Department of Comparative Religion and the Research Center for International Migration and Ethnic Relations at the University of Bochum.

Das ist Mathilda Supple. Mathilda arbeitet seit Januar mit uns. Mathilda arbeitet als Freizeitbetreuerin in der Niederlassung Werdau.
This is Mathilda Supple. Mathilda has been working with us since January. Mathilda works as a recreation supervisor at the Werdau branch.

Mathilda arbeitet an Spielen von C64 wie die Shinobi II: The Silent Fury, und The Ottifants.
Mathilda works on C64 games like the Shinobi II: The Silent Fury, and The Ottifants.

Ich hab mit Mathilda geredet. Sie arbeitet schon am Konstanzer Treffen.
I talked to Mathilda. She is already working on the Constance meeting.

Mathilda arbeitet an einer Gruppe – aus dem Gemälde.
Mathilda is working on a group – from the painting.

Sagen Sie mir, wo Mathilda arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Mathilda? Arbeitet Mathilda als eine Beerdigungshelferin?
Tell me where Mathilda is working. Say it. Where does Mathilda work? Does Mathilda work as a funeral director?

Mathilda arbeitet an der Universität von 1952 über ein Programm im Zusammenhang mit Krieg.
Mathilda works at the University of 1952 on a program related to war.

Ich denke, Mathilda arbeitet mit deinem Ehemann, Anton.
I think Mathilda works with your husband, Anton.

Mathilda arbeitet an einem Prototyp. Die Eigenschaften sind Sega Master System, SD Karte, zwei Knöpfen, 2MB Flash ROM und 16MB SRAM.
Mathilda is working on a prototype. The features are Sega Master System, SD card, two buttons, 2MB Flash ROM and 16MB SRAM.

Mathilda Asch arbeitet für die Regierung in Freiberg. Sie arbeitet als Einbalsamiererin. Mathilda arbeitet von zu Hause aus in Freiberg. Manchmal arbeitet Mathilda in Freiberg im Büro.
Mathilda Asch works for the government in Freiberg. She works as an embalmer. Mathilda works from her home in Freiberg. Sometimes Mathilda works in the office in Freiberg.

Mathilda arbeitet an diesem Film worked on the 1941 film, “Pot o’ Gold”, directed by George Marshall mit einem Typen namens Michael Loder.
Mathilda works on the 1941 film, “Pot o’ Gold,” directed by George Marshall with a guy named Michael Loder.

Doktor Asch arbeitet an ihren kleinformatigen Arbeiten oft sehr lange.
Doctor Asch often works very long hours on her small format works.

Wann wird das DCC-Band fertig sein? Mathilda arbeitet mit Freecycle daran. Es wird noch eineinhalb Stunden dauern, bis das DCC-Band fertig ist.
When will the DCC tape be ready? Mathilda is working on it with Freecycle. It will take another hour and a half to finish the DCC tape.

Doktor Asch arbeitet an ihrem Gesangstalent mit bekannten Sängern und Spezialisten, sowohl im Bereich des ‘authentischen Ansatzes’, als auch mit den Interpreten zeitgenössischer Musik.
Doctor Asch is working on her vocal talent with well-known singers and specialists, both in the area of the ‘authentic approach’ and with the performers of contemporary music.

Sie arbeitet an ihren Aufgaben.
She works on her tasks.

Das ist Mathilda Asch, sie arbeitet im Call Center.
This is Mathilda Asch, she works in the call center.

Sie arbeitet offensichtlich gerade an keinem Fall.
She’s obviously not working on a case right now.

Frau Asch arbeitet an ihrer Vorrichtung, Sir.
Ms. Asch is working on her device, sir.

Sie arbeitet an der Universität für ihre Doktorarbeit unter Burger und Seltzer, und es wurde mit Auszeichnung im Jahr 2005.
She’s working on her doctoral thesis at the university under Burger and Seltzer, and it was awarded with distinction in 2005.

Deutsche Verben konjugiert im Präsens mit Beispielen aus dem täglichen Gebrauch.
German verbs conjugated in the present tense with examples from everyday use.

Sie arbeitet an den oberen Pylonen.
She is working on the upper pylons.

Doktor Asch arbeitet an einem neuen Plan.
Doctor Asch is working on a new plan.

Sie arbeitet an der Wall Street, bevor sie als Stand-up-Comedian nach ging.
She worked on Wall Street before she went to as a stand-up comedian.

Wir wissen nicht, mit wem Mathilda arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ).
We don’t know who Mathilda works with or why. Maybe she works with the Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ).

Sie arbeitet an ihren eigenen Langzeitdokumentationen über ökonomische, ökologische und medizinische Themen.
She is working on her own long-term documentaries on economic, environmental and medical issues.

Frau Asch arbeitet für uns.
Ms. Asch is working for us.

Sie arbeitet an der Fertigstellung eines wissenschaftlichen Manuskripts, wobei ihm ihr Assistent Hattori hilft.
She is working on finishing a scientific manuscript, with her assistant Hattori helping him.

Frau Mathilda Asch arbeitet seit Februar als Einbalsamiererin in Markkleeberg.
Ms. Mathilda Asch has been working as an embalmer in Markkleeberg since February.

Sie arbeitet im Gehörlosenprogramm.
She works in the deaf program.

Ich glaube, Mathilda arbeitet für Defense Intelligence Headquarters (DIH).
I believe Mathilda works for Defense Intelligence Headquarters (DIH).

Wir wüssten gerne, als was Mathilda arbeitet.
We would like to know what Mathilda works as.

Das ist Mathilda, sie arbeitet für die Internal Revenue Service (IRS).
This is Mathilda, she works for the Internal Revenue Service (IRS).

Sie arbeitet an ihren Deutsch- und Englischkenntnisse.
She is working on her German and English skills.

Professorin Bertram sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Bertram really should not be disturbed while she is working.

Sie arbeitet an ihren Probleme.
She is working on her problems.

Frau Kleinfield arbeitet in der Poststelle in Kaiserslautern.
Ms. Kleinfield is working in the mailroom in Kaiserslautern.

Sie arbeitet an einem Auftrag in der Freital.
She is working on an assignment in Freital.

Professorin Burger stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Professorin Burger arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Professorin Burger arbeitet heute auch
Professor Burger is not just imagining it, she is working on it. Professor Burger works on her goals every day. Professor Burger is also working today

Egal, was Frau Seltzer dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für WunderMobility, aber ich schon.
No matter what Ms. Seltzer told you, she doesn’t work for WunderMobility, but I do.

Sie arbeitet an der Fertigstellung eines wissenschaftlichen Manuskripts, wobei ihm ihr Assistent Hattori hilft.
She is working on finishing a scientific manuscript, with her assistant Hattori helping him.

Ihre Muttersprache ist Spanish. Frau Asch macht ihre Arbeit in die Panjabi Sprache und sie lernt gleichzeitig die Nepali Sprache. Frau Asch arbeitet an einer Universität in Bochum als Übersetzungswissenschaftlerin.
Her native language is Spanish. Ms. Asch is doing her work in the Panjabi language and she is learning the Nepali language at the same time. Ms. Asch works at a university in Bochum as a translation scholar.

Frau Asch, Sie sollten auf deiner Glasharfe nicht so laut spielen, während Frau Balsinger arbeitet.
Ms. Asch, you should not play so loud on your glass harp while Ms. Balsinger is working.

Sie arbeitet an ihren Probleme.
She is working on her problems.

Frau Asch, Sie sollten auf deinem Tenoroon nicht so laut spielen, während Professorin Balsinger arbeitet. Professorin Balsinger arbeitet für Maximilian University of Munich.
Ms. Asch, you should not play so loud on your tenoroon while Professor Balsinger is working. Professor Balsinger works for Maximilian University of Munich.

Conjugation: Arbeiten

Frau Ronja Ahlgrim arbeitet als Wohnberaterin in Dresden.

Conjugation: Arbeiten

Conjugation: Present - arbeiten (to work)
POV (3rd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Sie arbeite.She works.
(question)Arbeitet sie?Is she working?
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten

Frau Ronja Ahlgrim arbeitet in Dresden als Wohnberaterin.
Ms. Ronja Ahlgrim works in Dresden as a housing consultant.

Wo arbeitet Frau Ronja Ahlgrim?
Where does Ms. Ronja Ahlgrim work?

Doktor Bergmann arbeitet an ihren Defiziten – das nehme ich sehr positiv wahr.
Doctor Bergmann works on her deficits – I perceive that very positively.

Arbeitet Frau Ronja Ahlgrim in Annaberg-Buchholz als Lobby-Betreuerin oder Pförtnerin?
Does Ms. Ronja Ahlgrim work in Annaberg-Buchholz as a lobby attendant or gatekeeper?

Vielleicht arbeitet Frau Ronja Ahlgrim in irgendeiner medizinischen Einrichtung in Radebeul oder in Leipzig.
Maybe Ms. Ronja Ahlgrim works in some medical facility in Radebeul or in Leipzig.

Frau Ahlgrim arbeitet an ihren Aquarien auch heute noch mit der Müllbeutel­Methode.
Mrs. Ahlgrim still works on her aquariums with the garbage bag method.

Ich möchte Ronja nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Ronja arbeitet als Haarwäscherin.
I don’t want to interrupt Ronja while she is working. Ronja works as a hair washer.

Ronja arbeitet an ihre spielerischen Qualitäten.
Ronja is working on her playful qualities.

Mir gefällt, wie Ronja Ahlgrim arbeitet. Ronja ist Slot-Aufseherin.
I like the way Ronja Ahlgrim works. Ronja is a slot supervisor.

Sie arbeitet an etwas, das die Technologie revolutionieren und diese Firma retten wird.
She is working on something that will revolutionize technology and save this company.

Ronja arbeitet an ihrer Vorrichtung, Sir.
Ronja is working on her device, sir.

Sie arbeitet an ihren Texten und gibt sich nicht so schnell zufrieden.
She’s working on her writing and she’s not settling down anytime soon.

Dies ist das Arbeitplatz, in dem Ronja Ahlgrim arbeitet. Ronja arbeitet als Wohnberaterin.
This is the workplace where Ronja Ahlgrim works. Ronja works as a housing counselor.

Sie arbeitet an der Tankstelle, bis ihre Firma ihr wieder übernimmt.
She works at the gas station until her company takes her back.

Ronja arbeitet an ihren Schwächen und macht mir inzwischen einen wesentlich sichereren Eindruck als letzte Saison.
Ronja is working on her weaknesses and now gives me a much more confident impression than last season.

Dies ist der Arbeitsplatz von Ronja. Ronja ist Nagelpflegerin.
This is Ronja’s workplace. Ronja is a nail technician.

Ronja arbeitet an einer Reihe von manuellen Arbeitsplätzen, Geld zu verdienen unterstützen ihr und ihre Eltern.
Ronja works at a number of manual jobs, earning money support her and her parents.

Wo arbeitet Ronja Ahlgrim? Ronja arbeitet für Fresenius in Crimmitschau.
Where does Ronja Ahlgrim work? Ronja works for Fresenius in Crimmitschau.

Ronja arbeitet an der Montage mehrerer ausländischen Projekte, wie , Dunblane, Essen und Kazan und als Pfeifenmacher neulich an der Herstellung einer neuen Front für eine existierende Orgel in London.
Ronja works on the assembly of several foreign projects, such as , Dunblane, Essen and Kazan and as a pipe maker recently on the production of a new front for an existing organ in London.

Sie arbeitet an ihren beiden monumentalen „works in progress“.
She is working on her two monumental “works in progress”.

Nun, ich weiß, Ronja arbeitet für Fyber.
Now, I know Ronja works for Fyber.

Sie arbeitet an Puppen, die Xenotransplantation erklären, und auch das Spinnen-Gen in der Ziege, von vor ein paar Jahren.
She is working on dolls that explain xenotransplantation, and also the spider gene in the goat, from a few years ago.

Ronja arbeitet an der Herausgabe und Übersetzung von Maududis Tafhim al-Qur’an unter dem Titel Towards Understanding of the Qur’an, wovon bisher fünf Bände erschienen sind.
Ronja is working on editing and translating Maududi’s Tafhim al-Qur’an under the title Towards Understanding of the Qur’an, of which five volumes have been published so far.

Sie arbeitet an Clementine und Milo Wurst Theaterstücken als Schauspieler-Regisseur.
She works on Clementine and Milo Wurst plays as an actor-director.

Das ist Ronja Ahlgrim. Ronja arbeitet hier. Ronja arbeitet als Friseurin.
This is Ronja Ahlgrim. Ronja works here. Ronja works as a hairdresser.

Sie arbeitet an einem Projekt.
She is working on a project.

Ronja arbeitet an einer Serie namens Crime Scene. Sie arbeitet als.
Ronja works on a series called Crime Scene. She works as.

Sie arbeitet an ihren berühmten Seerosenbildern, die heute allgemeine Anerkennung und universelle Bekanntheit erlangt haben.
She works on her famous water lily paintings, which today have gained general recognition and universal fame.

Ich habe eine Schwester namens Ronja und sie arbeitet als Wohnberaterin in Dresden.
I have a sister named Ronja and she works as a housing consultant in Dresden.

Sie arbeitet an ihren Forschungen und Vorträgen, liest neue Artikel in den elektronischen Archiven, beantwortet E-Mails und telefoniert über eine spezielle Computerverbindung.
She works on her research and lectures, reads new articles in the electronic archives, answers e-mails and makes phone calls through a special computer connection.

Ronja arbeitet an ihren Defiziten, die sie nach so einer langen Verletzungspause noch hat.
Ronja is working on the deficits she still has after such a long injury break.

Das ist Ronja Balsinger. Ronja arbeitet seit März mit uns. Ronja arbeitet als Lobby-Betreuerin in der Niederlassung Meißen.
This is Ronja Balsinger. Ronja has been working with us since March. Ronja works as a lobby supervisor at the Meissen office.

Ronja arbeitet an ihren Schwächen, nimmt etwa Unterricht in Rechtschreibung.
Ronja is working on her weaknesses, taking lessons in spelling, for example.

Ich hab mit Ronja geredet. Sie arbeitet schon am Bremener Treffen.
I talked to Ronja. She is already working on the Bremen meeting.

Ronja arbeitet an der Fertigstellung eines wissenschaftlichen Manuskripts, wobei ihm ihr Assistent Hattori hilft.
Ronja is working on finishing a scientific manuscript, helped by her assistant Hattori.

Sagen Sie mir, wo Ronja arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Ronja? Arbeitet Ronja als eine Beerdigungshelferin?
Tell me where Ronja is working. Say it. Where does Ronja work? Does Ronja work as a funeral assistant?

Ronja arbeitet an ihre Formen weiter.
Ronja continues to work on her forms.

Ich denke, Ronja arbeitet mit deinem Ehemann, Jakob.
I think Ronja works with your husband, Jakob.

Ronja arbeitet an ihren Deutsch- und Englischkenntnisse.
Ronja works on her German and English skills.

Ronja Ahlgrim arbeitet für die Regierung in Markkleeberg. Sie arbeitet als Wohnberaterin. Ronja arbeitet von zu Hause aus in Markkleeberg. Manchmal arbeitet Ronja in Markkleeberg im Büro.
Ronja Ahlgrim works for the government in Markkleeberg. She works as a housing counselor. Ronja works from home in Markkleeberg. Sometimes Ronja works in the office in Markkleeberg.

Ronja arbeitet vielleicht fürs Rote Kreuz.
Ronja may work for the Red Cross.

Frau Ahlgrim arbeitet an ihren Aggressionen.
Mrs. Ahlgrim is working on her aggression.

Wann wird das VHS-Band fertig sein? Ronja arbeitet mit Jeskola Buzz daran. Es wird noch eine Stunde dauern, bis das VHS-Band fertig ist.
When will the VHS tape be ready? Ronja is working on it with Jeskola Buzz. It will take another hour to finish the VHS tape.

Frau Ahlgrim arbeitet an einer Dissertation zu Medien für „Gastarbeiter in Deutschland.
Ms. Ahlgrim is working on a dissertation on media for “guest workers in Germany.

Sie arbeitet an der Y-Decoder und X-Decoder Logik.
She is working on Y-decoder and X-decoder logic.

Das ist Ronja Ahlgrim, sie arbeitet im Call Center.
This is Ronja Ahlgrim, she works in the call center.

Sie arbeitet an ihren Sachen.
She is working on her stuff.

Frau Ahlgrim arbeitet an ihren Spielen und hinterfragt immer alles und vor allem hört sie trotz ihrer Jahrzehnte als Spieleautorin auf die Rückmeldungen ihrer Fans.
Ms. Ahlgrim works on her games and always questions everything and most importantly, despite her decades as a game designer, she listens to the feedback of her fans.

Sie arbeitet mit den neuen Einwanderern zusammen.
She works with the new immigrants.

Deutsche Verben konjugiert im Präsens mit Beispielen aus dem täglichen Gebrauch.
German verbs conjugated in the present tense with examples from daily use.

Sie arbeitet an ihren Stil.
She works on her style.

Frau Ahlgrim arbeitet an ihrem Buchprojekt über Arbeitsbeziehungen in multinationalen Unternehmen.
Ms. Ahlgrim is working on her book project about labor relations in multinational companies.

Sie arbeitet an einem Dokumentarfilm mit dem Titel:.
She is working on a documentary film entitled:.

Wir wissen nicht, mit wem Ronja arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den National Aeronautics and Space Administration (NASA).
We don’t know who Ronja is working with or why. She may be working with the National Aeronautics and Space Administration (NASA).

Sie arbeitet an ihren Defiziten, die sie nach so einer langen Verletzungspause noch hat.
She is working on the deficits she still has after such a long injury layoff.

Professorin Ahlgrim arbeitet an der Wall Street, bevor sie als Stand-up-Comedian nach ging.
Professor Ahlgrim worked on Wall Street before she went after as a stand-up comedian.

Sie arbeitet an ihrem faszinierenden neuen Buch “Die Psychologie eines Reihers”.
She is working on her fascinating new book, “The Psychology of a Heron.”

Frau Ronja Ahlgrim arbeitet seit August als Wohnberaterin in Meißen.
Ms. Ronja Ahlgrim has been working as a housing consultant in Meissen since August.

Sie arbeitet an GermanPromos, einem Kupon Webseite.
She is working on GermanPromos, a coupon website.

Ich glaube, Ronja arbeitet für National Security Agency (NSA).
I believe Ronja works for National Security Agency (NSA).

Wir wüssten gerne, als was Ronja arbeitet.
We would like to know what Ronja works as.

Das ist Ronja, sie arbeitet für die North Atlantic Treaty Organization (NATO).
This is Ronja, she works for the North Atlantic Treaty Organization (NATO).

Sie arbeitet an ihrer Studie und sie liest Heimlich, Hansel, und Winter.
She is working on her study and she is reading Heimlich, Hansel, and Winter.

Professorin Ockert sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Ockert really should not be disturbed while she is working.

Sie arbeitet an ihren Schwächen und hat es verstanden zusätzlich von diesen abzulenken und ihre Stärken aufzuzeigen.
She is working on her weaknesses and has been able to additionally distract from them and show her strengths.

Doktor Decker arbeitet in der Poststelle in Weimar.
Doctor Decker works in the post office in Weimar.

Sie arbeitet an uns und in uns. Es gibt eine Geschichte ihrer Treue.
She works on us and in us. There is a history of her loyalty.

Frau Kiehl stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Frau Kiehl arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Frau Kiehl arbeitet heute auch
Ms. Kiehl doesn’t just imagine it, she works on it. Ms. Kiehl works on her goals every day. Mrs. Kiehl is also working today

Egal, was Doktor Wurst dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für Contentful, aber ich schon.
No matter what Doctor Wurst told you, she doesn’t work for Contentful, but I do.

Sie arbeitet an einer Genehmigung.
She is working on a permit.

Ihre Muttersprache ist Fulfulde. Doktor Ahlgrim macht ihre Arbeit in die Fulfulde Sprache und sie lernt gleichzeitig die Nepali Sprache. Doktor Ahlgrim arbeitet an einer Universität in Trier als Semantikerin.
Her native language is Fulfulde. Doctor Ahlgrim is doing her work in Fulfulde language and she is learning Nepali language at the same time. Doctor Ahlgrim works at a university in Trier as a semanticist.

Frau Ahlgrim, Sie sollten das Mandocello nicht so laut spielen, während Professorin Hansel arbeitet.
Mrs. Ahlgrim, you should not play the mandocello so loud while Professor Hansel is working.

Sie arbeitet seit 1992 mit uns zusammen, Grund genug, ihr einmal vorzustellen. PlayStation 3 arbeitet an der Zukunft der Medien.
She has been working with us since 1992, reason enough to introduce her. PlayStation 3 is working on the future of media.

Frau Ahlgrim, Sie sollten auf dem E-Piano nicht so laut spielen, während Frau Hansel arbeitet. Frau Hansel arbeitet für Heine University Düsseldorf.
Ms. Ahlgrim, you should not play so loud on the electric piano while Ms. Hansel is working. Ms. Hansel works for Heine University Düsseldorf.

Conjugation: Arbeiten