Einen Schritt nach dem anderen, wie man sagt

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Ich meine, man sagt Männern als Jungs, nicht zu weinen, ihre Trauer nicht zu zeigen, daher müssen sie andere Wege finden, die Gefühle rauszulassen.
I mean, you tell men as boys not to cry, not to show their sadness, so they have to find other ways to let the feelings out.

Einen Schritt nach dem anderen, wie man sagt
One step after the other, as they say

Tja, wie man sagt, es kommt alles aus dem Handgelenk.
Well, as they say, it all comes from the wrist.

Als Sohn eines deutschen Einwanderers ist er fremd in Sankt Petersburg und nur lose angebunden – ein Außenseiter, ein “seltsamer Mensch”, wie man sagt.
As the son of a German immigrant, he is a stranger in St. Petersburg and only loosely tied up – an outsider, a “strange person”, as they say.

Es war wie wenn man sagt “Dies ist nicht der einzige Weg, aber es ist gut”.
It was like saying “This is not the only way, but it is good”.

Wenn man sagt, alles sei Schicksal?
When they say everything is fate?

Dann muss ich natürlich die Antwort zur Kenntnis nehmen, wenn man sagt, man muss sich an das, was in der UN passiert, halten.
Then of course I have to take note of the answer when they say you have to stick to what is happening in the UN.

Und wir sind ursprüngliche Völker, Indígenas, wie man sagt.
And we are original people, indigenous people, as they say.

Herr Wynn, man sagt mir, dass Ihr Name auf der Liste steht.
Mr. Wynn, I’m told that your name is on the list.

Die Prophetie war von einer bekannten Prophetin aus Amerika, einer Generälin wie man sagt.
The prophecy was from a famous prophetess from America, a general, as they say.

Ich erkundige mich, was der Anlass sei und man sagt mir, es ist „Fête de la musique”.
I inquire what the occasion is and I am told it is “Fête de la musique”.

Dies kann man vielleicht so interpretieren wie Sie, indem man sagt, das habe es historisch nie gegeben.
This can perhaps be interpreted in the same way as you, by saying that historically this has never happened.

Aber man sagt, dass du und Harry…
But they say that you and Harry…

Ich verhalte mich immer mehr so (Geste der Verinnerlichung) . Ich spreche immer weniger, denn alles, was man sagt, ist falsch.
I am behaving more and more like this (gesture of internalization) . I speak less and less, because everything you say is wrong.

Und man sagt, dass eine Revolution der Arbeitswelt zu erwarten ist.
And they say that a revolution in the world of work is to be expected.

Frau Strauss ist eine Frau, von der man sagt
Mrs. Strauss is a woman of whom one says…

Aber dann klingelt mein Telefon und man sagt mir, dass du mein Auto verspielt hast.
But then my phone rings and they tell me that you gambled away my car.

Es wäre wie wenn man sagt, “Was soll das insgesamt nicht mein Auto macht es stärker.”
It’d be like saying, “What’s the point of not doing it all? My car makes it stronger.”


Conjugation: SAGEN

Wie man sagt: jeder für sich.

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Genau dasselbe versucht man in gewisser Weise nun im Drogenbereich zu tun, wenn man sagt, man könne die Drogen ohnehin nicht ganz abschaffen, und es müsse nun eine amtliche Politik der Schadensbegrenzung her.
In a way, the same is now being tried to do in the drugs field, when it is said that drugs cannot be abolished completely anyway, and that an official policy of harm reduction is now needed.

Denn was man auch tut – was man sagt und wie man es sagt – steht auch, immer in einem Verhältnis zur Macht.
Because whatever you do – what you say and how you say it – is always in proportion to the power.

Es geht dort nicht so streng zu, wie man sagt.
It is not as strict as they say.

Ihr wisst ja was man sagt, gib dem Mädchen ein Paar guter Schuhe und sie kann die Welt erobern, stimmt’s?
You know what they say, give the girl a pair of good shoes and she can conquer the world, right?

Ja, aber man sagt, das würde nicht reichen.
Yes, but they say that would not be enough.

Denn im Grunde genommen ist, egal, was man sagt… egal, was man wegen seinen Taten fühlt, es ist bedeutungslos…
Because basically, no matter what you say… …no matter how you feel about what you’ve done, it’s meaningless…

Wie man sagt: jeder für sich.
As they say: every man for himself.

Aber wie man sagt: Sage niemals nie, erwähnt Rajdlová. Einen Grund zur Zufriedenheit hatten auch die Organisatoren.
But as they say: Never say never, mentions Rajdlová. The organizers also had a reason for satisfaction.

Ich tue, was man sagt, ohne zu fragen.
I do what they say without asking.

Die Nacht ist noch jung, wie man sagt.
The night is still young, as they say.

Dann habt ihr euch kennengelernt, wie man sagt.
Then you’ve met, as they say.

Es macht einen Unterschied, ob man sagt Ich bin ein Teil dieser Stadt.
It makes a difference if you say I am part of this city.

Es ist, wie man sagt:
It is as they say:

In Wirklichkeit hat er sich immer wie ein Rudelführer benommen und man sagt nicht von einem Bandenführer, dass er autoritär ist.
In reality, he has always behaved like a pack leader and one does not say of a gang leader that he is authoritarian.

Aber man sagt, wenn man verzweifelt aussehend die Gassen entlang geht, kommen die Späher und zupfen an deinem Ärmel.
But they say, if you walk down the alleys looking desperate, the scouts come and tug at your sleeve.

Wissen Sie, man sagt, dass…
You know, they say that…

Was man sagt, ist immer schlechter – schlechter oder besser – als das, was tatsächlich geschieht.
What you say is always worse – worse or better – than what actually happens.


Conjugation: SAGEN

Herr Gregor, man sagt, Sie seien arrogant.

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Aber Vorsicht, man sagt Alkohol und Sonne spielen eng zusammen. Probier’s aus!
But be careful, they say that alcohol and the sun play closely together. Try it out!

Seine Partner sind Harald, ein Frauenheld mit unorthodoxen Ermittlungsmethoden und Angelika, eine junge, unerfahrene, aber ehrgeizige Polizistin, von der man sagt, sie habe diese Arbeit durch Kontakte bekommen.
His partners are Harald, a womanizer with unorthodox investigation methods and Angelika, a young, inexperienced but ambitious policewoman, of whom it is said that she got this work through contacts.

Die Leute wollen es nicht hören, egal, was man sagt.
People don’t want to hear it, no matter what you say.

Weil man sagt, die Reaktion zwischen uns sei am interessantesten.
Because they say that the reaction between us is the most interesting.

Es ist nicht eine unfaire Einschätzung, wenn man sagt, dass das gegenwärtige System sich jetzt für die neuen Umstände, in denen wir uns befinden, als mängelbehaftet und unzureichend ausgerüstet erwiesen hat.
It is not an unfair assessment to say that the current system has now proved to be flawed and inadequate for the new circumstances in which we find ourselves.

Wir fallen dann in eine Art Dämmerzustand – wir sind, wie man sagt, “etwas weggetreten” – und meinen, das wäre Meditation.
We then fall into a kind of twilight state – we are, as they say, “a little out of it” – and think that this is meditation.

Wie man sagt, es gibt kein schlechtes Wetter, lediglich eine falsche Bekleidung.
As they say, there is no bad weather, only wrong clothing.

Die gemeinste vorstellbare Hassmail, aber “Stock und Steine” wie man sagt, sind vorbei.
The meanest hate mail imaginable, but “stick and stones” as they say is over.

Eine Invasion lässt sich gut rechtfertigen, wenn man sagt, wir haben den Gesandten getötet.
An invasion can be well justified by saying we killed the envoy.

Man… man sagt, dass diese Farben wieder kommen, also dachte ich, dass…
You don’t… you say these colors are coming back, so I thought that…

Herr Gregor, man sagt, Sie seien arrogant.
Mr. Gregor, they say you are arrogant.

Ist er so blitzsauber wie man sagt?
Is he as clean as they say?

Wie man sagt: “Hiermit offiziell zugestellt”.
As they say: “Herewith officially delivered”.

Ich bin immer noch sehr glücklich beim Verein, aber es kommt auch der Punkt, wo man sagt, jetzt ist es okay.
I am still very happy at the club, but there comes the point where they say it is okay now.

Ich weiß nicht, was man sagt, wenn man verliebt ist.
I don’t know what people say when they are in love.

Die Bombenfabrik war offenbar für die zukünftige Nutzung abgesehen, und man sagt, mehrere andere Sprengkörper seien im Auto der Bombenleger am Bahnhof Luton gefunden worden.
The bomb factory was apparently set aside for future use, and it is said that several other explosive devices were found in the bombers’ car at Luton station.

Ein solcher Mechanismus ist Transparenz, man sagt Menschen, was man mit ihren Daten vorhat.
One such mechanism is transparency; you tell people what you intend to do with their data.

Nein, ihr wisst doch, wie man sagt.
No, you know what they say.


Conjugation: SAGEN