Very well, Mr. Said I’m going to make a killer out of you.
Sehr gut, Mr habe gesagt, ich mache einen Mörder aus Ihnen.
No, I’m making money, ironclad.
Nein, ich mache Geld, eisernes.
3 And I know that the report I make is a true one; and I make it with my own hand; and I make it according to my knowledge.
3 Und ich weiß, dass der Bericht, den ich mache, a wahr ist; und ich mache ihn mit meiner eigenen Hand; und ich mache ihn gemäß meiner Kenntnis.
He said I make him nervous.
Er sagte, ich mache ihn nervös.
And I always compliment her.
Und ich mache ihr immer Komplimente.
On the contrary, I worry.
Im Gegenteil, ich mache mir Sorgen.
You’re right, you’re… So, I’ll do a short performance review.
Stimmt… Also, ich mache eine kurze Leistungsbewertung.
And what’s worse, I make you miserable.
Und was noch schlimmer ist, ich mache dich unglücklich.
My wife is doing this thing today, and I’m worried.
Meine Frau macht heute diese Sache, und ich mache mir Sorgen.
Sir, I am concerned about the safety of the company.
Sir, ich mache mir um die Sicherheit des Unternehmens Sorge.
KITT, I’m worried about Michael.
K.I.T.T., ich mache mir große Sorgen um Michael.
Okay, I won’t do it anymore.
OK, ich mache es nicht mehr.
All right, I’m in.
Na gut, ich mache mit.
You’re wondering what I’m doing.
Du fragst dich, was ich mache.
I thought I was doing this alone.
Ich dachte, ich mache das alleine.
I don’t necessarily have to be a writer, I’m just doing something practical.
Ich muss nicht unbedingt Schriftstellerin werden, ich mache eben was Praktisches.
Don’t worry, I’ll do it.
Keine Angst, ich mache das.
Read, I’m getting ready.
Lies, ich mache mich zurecht.
If you have any further questions or need additional examples, feel free to Leave a Reply in the comments section. 🙂
Wenn Sie weitere Fragen haben oder zusätzliche Beispiele benötigen, können Sie uns gerne eine Antwort hinterlassen!
Last Updated on April 29, 2024
by DaF Books