Wenn er sagt, wir sollen gehen…

If he says that we should leave…
Wenn er sagt, wir sollen gehen…

And he testifies at Stephen Huntley’s murder trial.
Und er sagt bei Stephen Huntleys Mordprozess aus.

And I do whatever he says. That’s the way it goes around here.
Und ich mache, was auch immer er sagt.

Yes. And he says Flack or Thorpe will get you.
Und er sagt ,Flack oder Thorpe werden dich kriegen.

But he doesn’t say it, you know.
Aber er sagt es nicht, weißt du.

François Hollande is a cultivated man who perfectly measures what he says.
François Hollande ist ein kultivierter Mensch, der perfekt weiß, was er sagt.

But he doesn’t want to do such a thing. I think that you know he is honest.
Aber er sagt, so etwas wolle er nicht tun.

Now he says my son is not here.
Und er sagt, mein Sohn sei nicht hier.

Come Katja, we have to do what he says.
Komm Katja, wir müssen tun was er sagt.

Everything he’s saying is classic counterintelligence.
Alles, was er sagt, ist klassische Spionageabwehr.

You know, he is actually telling people to love their enemies.
Wisst Ihr, er sagt tatsächlich, man solle seine Feinde lieben.

It’s just best to do what he says.
Am besten tust du, was er sagt.

In this sense, the Said ed leap he says that.
In diesem Sinne ist die Sagte Ed Sprung er sagt.

I believe that perhaps it would be wise to do as he says.
Vielleicht wäre es klug zu tun, was er sagt.

But the man says his runner was in Florida on a fishing trip.
Aber er sagt, sein Kurier sei in Florida Fischen gewesen.

Max, you don’t have to do what he says.
Max, du musst nicht machen, was er sagt.


Conjugation of the German verb: SAGEN

Last Updated on October 21, 2020
by DaF Books

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.