Du bleibst in der Kartei, ich ruf an, wenn es weitergeht.
You stay in the file room and I’ll call you when it’s time to go.
Du bleibst besser im Auto, wenn wir dort ankommen.
You better stay in the car when we get there.
Janet, du bleibst bei der Leiche.
Janet, you stay with the body.
Du bleibst für immer bei mir.
You’re staying with me forever.
Du bleibst auf dem Boden, kleine Frischbrut.
You stay on the ground, little fresh brood.
Du bleibst mal hier, okay?
You stay right here, okay?
Du bleibst hier, bis du es begriffen hast.
You will stay here until you understand.
Du bleibst auf Green Gables, und ich werde dafür aufkommen.
You stay on Green Gables, and I’ll pay for it.
Du bleibst stehen, drehst dich um, und gibst mir Deckung.
You stop, turn around and cover me.
Also, Vergnügen, du bleibst kurz hier.
Now, Pleasure, you stay right here.
Denk dran, du bleibst hier.
Remember, you stay here.
Du stirbst, wenn du bleibst.
You’ll die if you stay.
Du bleibst also bei C, richtig?
So you’re staying with C, right?
Ich will, dass du bleibst, wenn du es willst.
I want you to stay if you want to stay.
Du warst nur 4 Tage hier, aber du bleibst in unseren Herzen.
You were only here for four days, but you stayed in our hearts.
Und Eli, du bleibst, weil der Job für dich nur vorübergehend ist, bis zum Wahlkampf des Gouverneurs. Sag mir, dass ich falsch liege.
And Eli, you stay, because the job is only temporary for you, until the governor’s election campaign. Tell me that I am wrong.
Conjugation: bleiben (to stay, remain) | ||
---|---|---|
POV (2nd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
(statement) | Du bleibst. (informal) | You stay (remain). |
(question) | Bleibst du? (informal) | Do you stay? |
Last Updated on December 1, 2020
by DaF Books