
Maila muss noch 35 Minuten warten, bis der Zug nach Trier ankommt.
Maila has to wait another 35 minutes until the train to Trier arrives.
Tut mir so leid, Serena sagte, du wartest auf mich.
I’m so sorry. Serena said you were waiting for me.
Professor Günther, warten Sie auf deinen Freund, der vielleicht nie zurückkehrt?
Professor Guenther, are you waiting for your friend who may never return?
Doktor Seidel, warten Sie bis jetzt?
Doctor Seidel, are you waiting until now?
Wartest du besser nicht darauf, dass ich zurückkomme, Matti?
Better not wait for me to come back, Matti?
Professor Friedrich, warten Sie bis zum ersten Türchenbis Frühjahr?
Professor Friedrich, are you waiting until the first little doorbis spring?
Wartest du auf die nächste Krise, Jake?
Are you waiting for the next crisis, Jake?
Wartet Christine bis der Bus in die Bushaltestelle eingefahren ist, Paulina?
Is Christine waiting for the bus to pull into the bus stop, Paulina?
Und du wartest, bis es sich setzt.
And you wait for it to settle.
Herr Schmitt, warten Sie auf mich, Philip?
Mr. Schmitt, are you waiting for me, Philip?
Du wartest vor dem Club auf ihn…
You wait outside the club for him….
Während sie darauf wartet, dass der Zug nach Heidelberg ankommt, liest Heather das Buch, Control the Game von Michael Bergmeier.
While waiting for the train to Heidelberg to arrive, Heather reads the book, Control the Game by Michael Bergmeier.
Maila muss noch 35 Minuten warten, bis der Zug nach Trier ankommt.
Maila has to wait another 35 minutes until the train to Trier arrives.
Du wartest ab, und im richtigen Moment vergiftest du sie! Tote können sich nicht verplappern.
You wait, and at the right moment, you poison her! Dead men can’t talk.
Doktor Mike, warten Sie auf eine Prinzessin, oder auf die Heldin aus einem Fernsehfilm?
Doctor Mike, are you waiting for a princess, or the heroine from a TV movie?
Professor Krämer, warten Sie am Flugplatz auf uns?
Professor Krämer, are you waiting for us at the airport?
Herr Mayer, warten Sie auf einen Bus nach Navagio Beach?
Mr. Mayer, are you waiting for a bus to Navagio Beach?
Wartest du bis zum Sommer, wenn es nervt, Mathilda?
Are you waiting until summer when it sucks, Mathilda?
Frau Bauer, warten Sie auf die nächste Krise?
Mrs. Bauer, are you waiting for the next crisis?
Wartest du bis ich die Hoffnung aufgegeben habe, Niklas?
Are you waiting until I give up hope, Niklas?
Wartet Jason bis deine Zeit kommt, Milow?
Is Jason waiting for your time to come, Milow?
Kelly liest das Buch, Fremdbestimmt von Thorsten Schulte, während sie auf den Zug nach Leipzig wartet.
Kelly reads the book, Stranger Determined by Thorsten Schulte, while waiting for the train to Leipzig.
Jona muss noch 50 Minuten warten, bis der Zug nach Bonn ankommt.
Jona has to wait another 50 minutes until the train to Bonn arrives.
Frau Schmidt liest das Buch, Das Café am Rande der Welt von John Strelecky, und wartet auf den 19:35 Uhr Zug nach Dortmund.
Ms. Schmidt reads the book, The Café at the Edge of the World by John Strelecky, and waits for the 7:35 p.m. train to Dortmund.
Der Zug hat Verspätung. Matthew wartet auf den Zug nach Trier.
The train is delayed. Matthew is waiting for the train to Trier.
Emma liest das Buch, Sapiens: A Brief History of Humankind von Yuval Noah Harari, während sie auf den Zug nach Reutlingen wartet.
Emma reads the book, Sapiens: A Brief History of Humankind by Yuval Noah Harari, while waiting for the train to Reutlingen.
| Conjugation: warten (to wait) | ||
|---|---|---|
| POV (2nd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
| (statement) | Du wartest. (informal) | You wait. |
| (question) | Wartest du? (informal) | Do you wait? |
Last Updated on July 5, 2024
by DaF Books
