Tu nicht so, du wartest ja doch auf niemanden.
Don’t pretend. You’re not waiting for anyone.
Du wartest in deinem Wagen darauf dass jemand mich tötet.
You wait in your car for someone to kill me.
Du wartest auf mich, kniest neben der Tür.
You wait for me, kneel by the door.
Oder du wartest und überzeugst dich ob Scofield wirklich das Übergewicht tragen wird.
Or you wait and see if Scofield really will carry the excess weight.
Du wartest hier, für den Fall, dass Aayan auftaucht.
You wait here in case Aayan shows up.
Du wartest auf das Gelöbnis und das “ich will”.
You’re waiting for the pledge and the “I do”.
Und du, du wartest hier auf ihn.
And you, you wait here for him.
Es ist wie in einem Alptraum, wo du wartest und hoffst, dass es bald vorbei ist, und dann plötzlich feststellst, dass es einfach…
It’s like a nightmare where you wait and hope that it will be over soon, and then suddenly realize that it’s just…
Du wartest hier, wenn du dich traust! Lauf bloß nicht weg!
You wait here if you dare! Don’t you run away!
Du wartest jetzt drauf.
You’re waiting for it now.
Wartest Du auf die Zukunft?
Are you waiting for the future?
Was tust du Wenn du wartest
What do you do when you wait
Du wartest auf mich, Danny.
You wait for me, Danny.
Wartest Du auf mich, Hannah?
Are you waiting for me, Hannah?
Du wartest, dass was passiert.
You are waiting for something to happen.
Wartest Du auf mich, kniest neben der Tür?
Waiting for me, kneeling by the door?
Du wartest, bis ich dich anrufe.
You wait for me to call you.
Conjugation: warten (to wait) | ||
---|---|---|
POV (2nd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
(statement) | Du wartest. (informal) | You wait. |
(question) | Wartest du? (informal) | Do you wait? |
Last Updated on December 5, 2020
by DaF Books