Wie man so sagt, das ist das Showbusiness.
As they say, that’s show business.
Und das ist schon ein Segen, wenn man das von sich sagen kann, dass man einigermaßen beieinander ist, wie man so sagt.
And that’s a blessing in itself, if you can say that you are reasonably close, as they say.
Es war ein Spaziergang im Park, wie man so sagt.
It was a walk in the park, as they say.
Es mag Minenarbeiter und so was geben, deren Budget für Couture nicht reicht, aber wenn eine Frau so töricht ist, so einen zu heiraten, ist das wohl, wie man so sagt, ihr Problem.
There may be miners and such whose budget is insufficient for couture, but if a woman is foolish enough to marry one of them, that is, as they say, her problem.
Die Geschichte wurde etwas verdreht, wie man so sagt.
History’s been twisted a little, as they say.
Ruf an und frag nach Galen, meinem Assistenten, dann werden wir dich “verlinken”, wie man so sagt.
Call and ask for Galen, my assistant, then we will “link” you, as they say.
Da ist also nur etwas zu machen, wie man so sagt, wenn man der Finanzierung zustimmt, und damit werden auch die Grenzen des Marktes deutlich.
There is only something to be done, as they say, if you agree to the financing, and this also makes the limits of the market clear.
Über den Kontext, wie man so sagt, den Kontext der Frage und ihre Beantwortung, darüber wird Ihnen der SubMoy morgen sprechen.
About the context, as they say, the context of the question and how to answer it, that’s what SubMoy will tell you tomorrow.
Ein Windei, wie man so sagt.
A wind egg, as they say.
Ich habe nichts als meine kräftigen Arme, wie man so sagt.
I got nothing but my strong arms, as they say.
Wir sind, wie man so sagt fortschrittlich.
We are, as they say, progressive.
Nicht wie man so sagt, einen Warenaustausch, wie das im Kapitalismus funktioniert, sondern wenn wir sagen würden, wir machen ein Abkommen, wo ich dir meine Gedanken mitteile und du mir die deinen.
Not, as they say, an exchange of goods, as it works under capitalism, but if we said we would make an agreement where I share my thoughts with you and you share yours with me.
Okay, Mädels, bis später, wie man so sagt!
Okay, girls, see you later, as they say!
Conjugation: SAGEN
Last Updated on October 22, 2020
by DaF Books