Conjugation: Present - sagen (to say) | ||
---|---|---|
POV | German (singular) | English (singular) |
3sg. | Er sagt. Sie sagt. Es sagt. | He says. She says. It says. |
Man sagt. | One says. You say. (generic) |
|
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you. |
Seine Arbeit ist ihr nicht ganz klar, aber sie sagt, er behauptet, ein echter David Copperfield zu sein.
She’s not too clear on the details of his work but says he claims to be a real-life David Copperfield.
Sie wurde der Sekretär der Angel Investigations bei der Verfolgung ihrer Schauspielkarriere, aber nie in das Geschäft zu brechen, Teilnahme nur Castings für Werbespots oder beschuldigte ihn der Dämonen machen das Leben, sie sagt, sie sind alle schlecht.
She became the Secretary of Angel Investigations while pursuing her acting career, but never break into the business, participating only auditions for commercials or theater. Often accusing him of demons make life, she says they are all bad.
Und sie sagt, sie war unter der Dusche… für mich.
And she says that she got cleaned up… for me.
Und sie sagt nicht, sie ist zu jung für Verantwortung.
Pizza won’t say it’s too young for responsibility at 38.
Und sie sagt, dass alles möglich ist, solange du daran glaubst, nicht?
And she likes to say that anything is possible just as long as you believe in it?
Bald darauf erhält auch ihr Sohn Oxytocinum 1M, und sie sagt, dass sie ihr Kind zurück bekommen hat; er kann viel besser Kontakte aufnehmen als zuvor.
Oxytocinum 1M is given to her soon, and she says that she has her child back; he can make contact much better than before.
Denkst du, sie sagt ihnen was ähnlich Bewegendes?
Well, do you think she’s… Telling them anything as moving as that?
Aber was geschieht in der Regel ist, dass sie sagt in den Rücken von ihrem Geist, Denken, dass es zu unbedeutend, um dich ist.
But what normally occurs is that she puts it in the back of her mind, thinking that it is too insignificant to bring up.
Aber wenn ein Arzt, ein Dritter sie sagt, hat eine stärkere Wirkung.
But when a doctor, a third party asserts that it has more impact.
Sie glaubt, was sie sagt.
She believes what she’s saying.
QUANTITATIV: Ihre Stimme sagt, dass mehr als “Sie Anwärter A über B bevorzugen Sie”; sie sagt auch vorbei wieviel.
QUANTITATIVE: Your vote says more than “you prefer candidate A over B”; it also says by how much.
Wir hören alle aufmerksam und respektvoll zu, was sie sagt, verstanden?
Let’s all listen with respectful attention, all right?
Ich glaube, du solltest besser tun, was sie sagt, Oliver.
I think maybe you should do what she says, Oliver.
Wissen sie, was man in dieser Firma über sie sagt?
Mr. Cho! Know what they say about you in this business?
Ein weiterer großer Unsinn wie sie sagt Leonardi auf „Freundschaft” Scalfari-Papst ist wie folgt: „Die Freundschaft zwischen Scalfari und dem Papst wirft Kritik und Ängste, weil sie überparteilich ist.
Another huge nonsense as it says Leonardi on friendship Scalfari-Pope is as follows: The friendship between Scalfari and the Pope raises criticisms and anxieties because it is non-partisan.
Conjugation: SAGEN
Last Updated on October 22, 2020
by DaF Books