Sie haben es “in sich”, wie man so sagt.
You have it “in you,” as they say.
Die Verhandlungen müssen transparent und offen im Geiste der Gegenseitigkeit, wie man so sagt, geführt werden, und europäische Fluggesellschaften müssen die gleichen Rechte haben wie die Amerikaner, anders geht es nicht.
The negotiations must be conducted transparently and openly in a spirit of reciprocity, as they say, and European airlines must have the same rights as the Americans, there is no other way.
Aber bis dahin bin ich ganz für Sie da, wie man so sagt.
But until then, I’m all yours, as they say.
Doch, wie man so sagt: Besser mit eigenen Augen ansehen.
But, as they say: Better to see with your own eyes.
Sie sind ein Genie, und wie man so sagt:
You are a genius, and as they say:
Sie saß, wie man so sagt, auf ihrem Geld. Ihre Stiefkinder wollten ihr eigenes Leben führen.
She sat, as they say, on her money. Her stepchildren wanted to lead their own lives.
Brian. Du weißt doch, wie man so sagt?
Brian. You know what they say.
Also, im irdischen Sinne wird er durch seine Einschaltquoten zum Superstar, während Sie noch das Feld bestellen, wie man so sagt.
So, in an earthly sense, his ratings make him a superstar while you are still cultivating the field, as they say.
Die Verhandlungen müssen transparent und offen im Geiste der Gegenseitigkeit, wie man so sagt, geführt werden, und europäische Fluggesellschaften müssen die gleichen Rechte haben wie die Amerikaner, anders geht es nicht.
The negotiations must be transparent and open in a spirit of reciprocity, as they say, and European airlines must have the same rights as the Americans, there is no other way.
Das ist, wie man so sagt, eine reputierliche Person.
This is, as they say, a reputable person.
Jetzt sind Sie ja hier und genau zur rechten Zeit, wie man so sagt.
Now you are here and at the right time, as they say.
Und dann also fehlt es an Essen und die Comunidad muss mehr erzeugen, denn wir als Zapatisten wir müssen uns unterstützen, wir müssen die anderen Völker der Welt unterstützen, denn wir sind wie man so sagt Compañerismos.
And then there is a lack of food and the comunidad must produce more, because we, as Zapatistas, we must support ourselves, we must support the other peoples of the world, because we are, as they say, compañerismos.
Conjugation: SAGEN
Last Updated on October 22, 2020
by DaF Books