Hörst du immer auf das, was sie sagt?

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Und ich wette, sie sagt mir dasselbe.
Listen, I promise I’ll come straight over after it’s done.

Es sei denn, irgendwann, ich nenne sie um zu sehen, was los ist Und sie sagt, dass sie mich zurückrufen, aber dann tut sie nicht.
Unless, eventually, I call her to see what’s going on and she says she’ll call me back, but then she doesn’t.

Da ist diese Frau, mit der er groß geworden ist und die er geheiratet hat, und sie sagt, das ihr Sohn seiner ist.
There’s a woman he grew up with and married saying her son is his.

Doch sie sagt sie müsse wieder gehen…
Yet, she tells him that she has to go again…

Hörst du immer auf das, was sie sagt?
Come on, you always listen to what she says?

Ich denke, Jake, was Amy versuchen könnte zu sagen ist, dass sie nicht mit ihnen über die Abtreibung reden kann, weil sie alles missverstehen, das sie sagt.
I think, Jake, what Amy… might be trying to say is that she can’t talk to you about this abortion because you suspect anything that she says.

Sie scheint mehr zu wissen, als sie sagt.
Does he know more than he’s saying?

Bin so gewöhnt dran, dass sie sagt
But I’m so used to hear her say

Wir müssen nicht alles machen, was sie sagt.
We don’t have to do what she says, you know.

Ich kann die Kommission verstehen, wenn sie sagt, dass vielleicht Länder diese Abfälle abgelehnt haben, obwohl sie gar nicht wußten, was damit gemeint war.
I can understand the Commission when it says that perhaps countries said they did not want these wastes but they did not realize what they were saying.

Auch wenn Petra Jean Phillipson lacht, wenn sie sagt „Ich will die Leute mit meiner Musik verschiedenen emotionalen Extremen aussetzen”, ist diese Aussage von ihr keineswegs scherzhaft gemeint.
Although she laughs as she says it, Petra Jean Phillipson isn’t joking when she says she “wants to pull people all over the place emotionally” with her music.

So wie im Film, wo sie sagt: “Sie sind der widerlichste Mann”…
It’s like in The Lady Vanishes, when she says “You’re the most obnoxious man”,…

Im Zweifelsfall mach einfach, was sie sagt.
When in doubt, I just do what she says.

Und sie sagt, Deine Zunge.
An she said, “Your tongue”.

Und sie sagt: “Keine Bange, man kümmert sich darum.”
And she says, “It’ll be taken care of, don’t worry.”

Der zweite Punkt betrifft vor allem den Teil des Berichts von Frau Napoletano, in dem sie sagt, dass die Agenda 21 unterstützt und eventuell eine neue Haushaltslinie eingeführt werden muß.
My second comment relates, in particular, to that part of Mrs Napoletano’s report where she says that we should support Agenda 21 and consider introducing a new budget line.

Theresa May hat Recht, wenn sie sagt, dass sich nichts geändert hat, denn nach wie vor hängt alles vom politischen Willen Großbritanniens ab und der ist und bleibt bei null…
Theresa May is right to say that nothing has changed, because everything still depends on the political will of the British government and it is and will remain at zero.


Conjugation: SAGEN

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.