Schon gut, ich mache das.

No, I already take notes occasionally, on a napkin for example.
Nein, ich mache mir schon gelegentlich Notizen, auf einer Serviette zum Beispiel.

Miranda’s alone with Nadia and I’m worried.
Miranda ist mit Nadia allein, ich mache mir Sorgen.

All right, I’ll do it.
Schon gut, ich mache das.

But I only do it every three hours, so that’s enough.
Aber ich mache es nur alle drei Stunden, das reicht.

You know exactly what I do.
Du weißt genau, was ich mache.

Paula, I’m really worried.
Paula, ich mache mir schreckliche Sorgen.

You take your degree, I’ll take mine.
Du machst deinen Abschluss, ich mache meinen.

I just hope I don’t make it worse.
Ich hoffe nur, ich mache es nicht noch schlimmer.

If you need proof, I always take notes.
Falls Sie Beweise brauchen, ich mache mir immer Notizen.

All right, brother, I’ll do it.
Also gut, Bruder, ich mache es.

But I’m not doing this to make up for it.
Aber ich mache das nicht, um es wiedergutzumachen.

All right, I’m in too.
In Ordnung, ich mache auch mit.

No, I’ll make a deal.
Nein, ich mache einen Deal.

Something’s wrong, I’m doing something wrong.
Irgendwas stimmt nicht, ich mache irgendetwas falsch.

What I do is for my own satisfaction.
Was ich mache, dient ausschließlich meiner eigenen Befriedigung.

Questions and changes that I make.
Fragen und Änderungen, die ich mache.

All right, I’ll make an exception for you and your girlfriend.
In Ordnung, ich mache für Sie und Ihre Freundin eine Ausnahme.

All right, I’ll do the housework now.
Schon gut, ich mache jetzt den Haushalt.

But… …I’m worried.
Aber… ich mache mir Sorgen.

You play golf, I do yoga.
Du spielst Golf, ich mache Joga.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: