Deutsch als Fremdsprache (DaF) |
---|
Isidoro, du bleibst hier im Versteck.
Isidoro, you stay here in hiding.
Vetter Smith, du bleibst nicht da?
Cousin Smith, you are not staying?
Die Liebe geht an dir vorbei, sie verlässt dich und du bleibst mit deinen großen Gedanken und Gefühlen zurück.
Love passes you by, it leaves you, and you stay behind with your big thoughts and feelings.
Du bleibst, wo du bist.
You’re gonna stay right there.
Verrückter Kerl der mit einem Müllsack auf dich zu kommt und du bleibst die reife, vernünftige Erwachsene.
Crazy guy coming at you with a garbage bag and you stay the mature, rational adult.
Aber ich hoffe, du bleibst Travis zuliebe, weil du ihm echt wichtig bist.
But I hope you stay for Travis because he really cares about you.
Nimm mich auch, dreh dich und Baby ich werde machen dass du bleibst.
Take me too, turn around and baby, I’m gonna make you stay.
Du bleibst hier und passt auf, dass Harnett keinen Ärger macht.
You stay here and make sure Harnett doesn’t make any trouble.
Du bleibst besser ganz weg, wenn du so spät kommst.
You’d better stay away altogether if you’re going to be this late.
Du bleibst hier bei Titus, okay.
You stay here with Titus, okay.
Du bleibst hier stehen und zählst bis 100.
You will remain here and count to 100.
Okay, du bleibst hier, aber du sagst uns wo wir hin müssen.
Okay, you stay here, but you tell us where to go.
Du bleibst mit einem von uns hier.
You stay here with one of us.
Conjugation: bleiben (to stay, remain) | ||
---|---|---|
POV (2nd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
(statement) | Du bleibst. (informal) | You stay (remain). |
(question) | Bleibst du? (informal) | Do you stay? |
Last Updated on June 24, 2021
by DaF Books