Das Rätsel zerrte an ihrem Verstand.

Der Wind zerrte an den Ästen der Bäume und riss Blätter zu Boden. (The wind tugged at the branches of the trees and ripped leaves to the ground.)

Mit zerrissenen Kleidern und zerzaustem Haar kam sie zurück. (With torn clothes and disheveled hair, she returned.)

Er zerrte an den Fesseln, die ihn gefangen hielten, aber sie waren zu stark. (He tugged at the shackles that held him captive, but they were too strong.)

Die Kinder zerrten ungeduldig an ihren Geschenken, um sie zu öffnen. (The children tugged impatiently at their presents to open them.)

Die Katze zerrte mit ihren Krallen am Vorhang, um Aufmerksamkeit zu erregen. (The cat scratched at the curtain with its claws to get attention.)

Der alte Mann zerrte mühsam seinen Koffer die Treppe hinauf. (The old man lugged his suitcase up the stairs with difficulty.)

Die Polizei zerrte den Demonstranten von der Menge weg. (The police pulled the protester away from the crowd.)

Sie zerrten sich gegenseitig hin und her, bis sie beide erschöpft zu Boden fielen. (They tugged at each other back and forth until they both fell to the ground exhausted.)

Der Sturm zerrte an den Dächern der Häuser und drohte sie abzusprengen. (The storm tore at the roofs of the houses and threatened to blow them off.)

Mit zitternden Händen zerrte sie den Brief auf und las ihn hastig. (With trembling hands, she tore open the letter and read it hastily.)

Die Soldaten zerrten den Gefangenen durch die Straßen. (The soldiers dragged the prisoner through the streets.)

Der Hund zerrte an der Leine und wollte weiterlaufen. (The dog pulled on the leash and wanted to keep running.)

Sie zerrte sich die Haare aus Verzweiflung. (She tore her hair out in despair.)

Die Kinder zerrten sich um das letzte Stück Kuchen. (The children fought over the last piece of cake.)

Der Kranke zerrte sich im Bett hin und her vor Schmerzen. (The sick person tossed and turned in bed in pain.)

Die Flut zerrte alles mit sich fort, was ihr im Weg stand. (The flood swept away everything in its path.)

Die Zeit zerrt an allem und lässt nichts unberührt. (Time wears away at everything and leaves nothing untouched.)

Er zerrte an seinem Bart, während er nachdachte. (He stroked his beard thoughtfully.)

Die Musik zerrte sie auf die Tanzfläche. (The music pulled them onto the dance floor.)

Das Rätsel zerrte an ihrem Verstand, sie wollte es unbedingt lösen. (The puzzle gnawed at her mind, she desperately wanted to solve it.)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.