Erinnere dich, wer du bist…

“Erinnere dich, wer du bist,” sagte Alice, “und du kannst alles erreichen.”
(“Remember who you are,” said Alice, “and you can achieve anything.”) – Alice’s Adventures in Wonderland

Die Narbe erinnerte ihn an die Schlacht, in der er gekämpft hatte.
(The scar reminded him of the battle he had fought.)

Dorian Gray erinnerte sich mit Schrecken an seine Sünden.
(Dorian Gray remembered his sins with horror.)

Der Geruch von frisch gebackenem Brot erinnerte ihn an seine Großmutter.
(The smell of freshly baked bread reminded him of his grandmother.)

Dr. Jekyll erinnerte sich mit Schaudern an seine verwandelte Gestalt.
(Dr. Jekyll remembered his transformed form with horror.)

Die Musik erinnerte sie an ein Land, das sie nie besucht hatte.
(The music reminded her of a land she had never visited.)

“Erinnere dich an die Rose,” flüsterte der Geist des Hamlet.
(“Remember the rose,” whispered the ghost of Hamlet.)

“Erinnere dich an die Lektionen der Vergangenheit,” sagte der weise Gandalf.
(“Remember the lessons of the past,” said the wise Gandalf.)

Der alte Mann erinnerte sich an die Wärme des Kamins in seiner Kindheit.
(The old man remembered the warmth of the fireplace in his childhood.)

“Erinnere dich an deine Menschlichkeit,” sagte Frankenstein’s Monster, “auch wenn die Welt dich als Monster sieht.”
(“Remember your humanity,” said Frankenstein’s Monster, “even if the world sees you as a monster.”) – Frankenstein

Das alte Foto erinnerte sie an ihre glücklichen Tage.
(The old photo reminded her of her happy days.)

“Erinnere dich an die Güte in deinem Herzen,” sagte der Löwe zu Aslan.
(“Remember the goodness in your heart,” said the Lion to Aslan.)

Die Bibliothek erinnerte ihn an die Stunden, die er mit Lesen verbracht hatte.
(The library reminded him of the hours he had spent reading.)

Robinson Crusoe erinnerte sich an sein Leben vor der Insel und hoffte auf Rettung.
(Robinson Crusoe remembered his life before the island and hoped for rescue.)

Der Traum erinnerte ihn an etwas Wichtiges, das er vergessen hatte.
(The dream reminded him of something important he had forgotten.)

Der Klang der Musik erinnerte sie an vergangene Tanzabende.
(The sound of the music reminded her of past evenings dancing.)

“Erinnert euch an die Macht der Freundschaft,” flüsterte Gandalf seinen Gefährten zu.
(“Remember the power of friendship,” Gandalf whispered to his companions.)

Die Narbe auf seiner Hand erinnerte ihn an die Schlacht, die er überlebt hatte.
(The scar on his hand reminded him of the battle he had survived.)

Der Traum erinnerte sie an ihre tiefsten Ängste.
(The dream reminded her of her deepest fears.)

Ein alter Baum erinnerte sie an ein Spielhaus, das sie in ihrer Jugend gebaut hatte.
(An old tree reminded her of a playhouse she built in her youth.)

“Erinnere dich an deinen wahren Namen,” flüsterte Gandalf, “und die Dunkelheit wird vor dir weichen.”
(“Remember your true name,” Gandalf whispered, “and the darkness will retreat before you.”) – The Lord of the Rings

Die Narbe auf seiner Hand erinnerte ihn an den Kampf, den er überlebt hatte.
(The scar on his hand reminded him of the fight he survived.)

Der Geist des Weihnachtsgeschenks der Vergangenheit erinnerte Scrooge an seine verlorene Liebe.
(The ghost of Christmas Past reminded Scrooge of his lost love.)

“Erinnere dich an die Schönheit der Natur,” sagte Jane Austen, “sie wird dich immer trösten.”
(“Remember the beauty of nature,” said Jane Austen, “it will always comfort you.”) – Pride and Prejudice

Ein Lied erinnerte ihn an seinen verstorbenen Vater.
(A song reminded him of his deceased father.)

Das Spielzeug erinnerte ihn an seine verlorenen Kindheitsträume.
(The toy reminded him of his lost childhood dreams.)

“Erinnere dich an deine Kraft, Elizabeth,” sagte Darcy.
(“Remember your strength, Elizabeth,” said Darcy.)

Sie erinnerte sich an seine Worte, als sie die Tränen in seinen Augen sah.
(She remembered his words when she saw the tears in his eyes.)

“Erinnere dich immer an deine Wurzeln,” riet der Baum dem kleinen Vogel.
(“Always remember your roots,” the tree advised the little bird.)

Ein alter Brief erinnerte ihn an eine längst vergessene Liebe.
(An old letter reminded him of a long-forgotten love.)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.