Der Ritter stieg vom Pferd ab

Der Ritter stieg vom Pferd ab und kniete vor der Königin nieder. (The knight dismounted from his horse and knelt before the queen.)

Die Gondelführer halfen den Touristen beim Absteigen aus der Gondel. (The gondoliers helped the tourists disembark from the gondola.)

Der Wanderer stieg erschöpft von dem Berg ab, nachdem er den Gipfel erreicht hatte. (The hiker descended the mountain exhausted after reaching the summit.)

Die Kinder stiegen aufgeregt aus dem Schulbus ab, um nach Hause zu gehen. (The children excitedly got off the school bus to go home.)

Der Zug hielt am Bahnhof, und die Passagiere stiegen ab. (The train stopped at the station, and the passengers disembarked.)

Der Schauspieler verbeugte sich vor dem Publikum, bevor er von der Bühne abstieg. (The actor bowed to the audience before stepping down from the stage.)

Der Bergsteiger stieg vorsichtig den steilen Abhang ab, um nicht zu fallen. (The mountaineer carefully descended the steep slope, avoiding a fall.)

Die Treppe führte in den dunklen Keller hinab, wo niemand hinabstieg. (The stairs led down to the dark cellar, where no one dared descend.)

Der Vogel landete auf dem Ast und stieg nach kurzer Rast wieder ab. (The bird landed on the branch and descended again after a short rest.)

Der Geist des Verstorbenen stieg angeblich aus seinem Grab ab, um die Lebenden zu erschrecken. (The ghost of the deceased supposedly descended from his grave to frighten the living.)

Der Pilot senkte das Flugzeug langsam ab, um für die Landung vorzubereiten. (The pilot lowered the plane slowly in preparation for landing.)

Der Aufzug hielt im Erdgeschoss, und die Bewohner stiegen aus. (The elevator stopped on the ground floor, and the residents disembarked.)

Der König stieg vom Thron ab, um seinem Nachfolger Platz zu machen. (The king descended from the throne to make way for his successor.)

Die Preise stiegen unaufhaltsam an, was die Menschen belastete. (Prices rose relentlessly, putting a strain on people.)

Der Fluss schlängelte sich durch das Tal und stieg dabei allmählich ab. (The river meandered through the valley, gradually descending.)

Die Aktienkurse stiegen an diesem Tag deutlich an, was die Anleger freute. (The stock prices rose significantly on this day, which pleased the investors.)

Die Raumsonde stieg erfolgreich in die Atmosphäre des Mars ein und begann mit der Landung. (The spacecraft successfully entered the Martian atmosphere and began its descent.)

Der Vorhang fiel, und die Schauspieler stiegen von der Bühne ab. (The curtain fell, and the actors descended from the stage.)

Die Sonne sank langsam am Horizont ab und färbte den Himmel in rot und orange Töne. (The sun slowly set on the horizon, painting the sky in shades of red and orange.)

Der Ballonfahrer stieg mit seinem Heißluftballon in die Lüfte und genoss die Aussicht. (The hot air balloonist ascended with his balloon and enjoyed the view.)

Die Sonne stieg langsam am Horizont ab und tauchte die Landschaft in goldenes Licht. (The sun slowly descended on the horizon, bathing the landscape in golden light.)

Müde und staubig stiegen die Wanderer von der Kutsche ab und betraten das Gasthaus. (Tired and dusty, the travelers disembarked from the carriage and entered the inn.)

Mit einem Seufzer stieg sie von der Schaukel ab und gesellte sich zu ihren Freunden. (With a sigh, she dismounted from the swing and joined her friends.)

Die Bergsteiger stiegen vorsichtig den steilen Abhang ab, um ins Tal zu gelangen. (The mountaineers cautiously descended the steep slope to reach the valley.)

Der Vorhang stieg langsam ab und enthüllte die Bühne für das Schauspiel. (The curtain slowly descended, revealing the stage for the play.)

Der Vogel stieg von dem Ast ab und flatterte auf den Boden hinunter. (The bird descended from the branch and fluttered down to the ground.)

Die Uhr zeigte Mitternacht an, und die Feierlichkeiten begannen langsam abzuklingen. (The clock struck midnight, and the festivities began to wind down.)

Die Preise für Lebensmittel stiegen unaufhaltsam an, was die Menschen belastete. (Food prices rose steadily, putting a strain on people.)

Der Patient stieg nach seiner Genesung aus dem Krankenbett ab und begann mit der Physiotherapie. (After recovering, the patient got out of bed and started physical therapy.)

Der Börsenkurs stieg sprunghaft an, was die Anleger erfreute. (The stock market price jumped, which pleased the investors.)

Die Raumsonde stieg erfolgreich von der Erde ab und startete ihre Reise ins Weltall. (The spacecraft successfully lifted off from Earth and began its journey into space.)

Die Temperaturen sanken im Winter rapide ab, und der See gefror zu Eis. (The temperatures dropped rapidly in winter, and the lake froze over.)

Die Maske fiel von seinem Gesicht ab, und seine wahre Identität wurde enthüllt. (The mask fell from his face, and his true identity was revealed.)

Die Spannung im Raum stieg unmerklich ab, als die Verhandlungen zu einem positiven Abschluss kamen. (The tension in the room slowly subsided as the negotiations reached a positive conclusion.)

Der Regen hörte auf zu fallen, und die Wolken stiegen allmählich vom Himmel ab. (The rain stopped falling, and the clouds gradually descended from the sky.)

Das Flugzeug näherte sich dem Flughafen und begann mit dem Sinkflug zum Landeanflug. (The airplane approached the airport and began its descent for landing.)

Der Schauspieler verließ nach seinem Auftritt die Bühne und stieg die Treppe hinab. (After his performance, the actor left the stage and descended the stairs.)

Die Erinnerungen an ihre Kindheit stiegen in ihr auf, als sie das alte Fotoalbum durchblätterte. (Memories of her childhood flooded back to her as she flipped through the old photo album.)

Die Hoffnung auf Besserung stieg in den Herzen der Menschen, als die Friedensgespräche begannen. (Hope for improvement rose in people’s hearts as the peace talks began.)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.