Pendler müssen in Burglengenfeld oft auf den Zug warten.

Conjugation: Warten


Pendler müssen in Burglengenfeld oft auf den Zug warten.
Commuters often have to wait for the train in Burglengenfeld.


Du wartest hier auf sie und kümmerst dich um die Kranken.
You wait here for them, and you take care of the sick.

Wenn du wartest bis er zurückkommt kann er mitkommen.
If you wait until he comes back, he can come too.

Mrs. Baumann, are you waiting for me, Bobby?
Wartest du bis ans Ende deines Lebens, Mateo?

Wir wissen alle, auf wen du wartest.
We all know who you’re waiting for.

Better not wait for me to come back, Emily?
Herr Jung, warten Sie bis ans Ende deines Lebens?

Are you waiting until the one night, Theresa?
Professorin Schumacher, warten Sie an der Seitenlinie?

Du wartest nur auf die Rente.
You just wait for the pension.

Are you waiting for the money envelope, Emmi?
Herr Koch, warten Sie auf einen Bus nach Numana Alta Beach?

Trink das hier, während du wartest.
Drink this while you wait.

Are you waiting for the bus to pull into the bus stop, Louise?
Doktor Vogel, warten Sie bis dein Pferd sein komplettes Winterfell entwickelt hat?

Is Carolyn waiting for the future, Bruno?
Professor Winkler, warten Sie auf unsere Bestellung?

Professor Schäfer, are you waiting for the next crisis?
Warten wir auf die Leberfunktions-Testergebnisse, Lotte?

Are we waiting until the engine is so warm, Frieda?
Professorin Schröder, warten Sie auf niemanden, oder?

Is Sharon waiting for me to call, Klara?
Frau Haas, warten Sie auf mich, Sharon?

Du wartest 5 Minuten und verziehst dich.
You wait five minutes and get out.

Professor Werner, are you waiting for a cab to Numana Alta Beach?
Wartet Jake bis dein Pferd sein komplettes Winterfell entwickelt hat, Henri?

Mr. Koch, are you waiting for a bus to Numana Alta Beach?
Warten wir besser nicht darauf, dass ich zurückkomme, Jule?

Und du wartest anscheinend auch nicht auf mich.
And you don’t seem to wait for me either.

Mr. Carpenter, are you waiting until the freight is fully loaded on your truck?
Wartet Maria auf einen Anruf, Maya?

Professor Haas, are you waiting until six?
Wartet Carolyn auf die Zukunft, Bruno?


Conjugation: warten (to wait)
POV (2nd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Du wartest. (informal)You wait.
(question)Wartest du? (informal)Do you wait?

Pendler müssen in Altenschwand oft auf den Zug warten.

Conjugation: Warten


Pendler müssen in Altenschwand oft auf den Zug warten.
Commuters often have to wait for the train in Altenschwand.


You’re just waiting for me to die.
Du wartest zwei Jahre für eine Lizenz außerhalb der Saison.

Es ist besser du wartest hier.
It’s better you wait here.

Doctor Mikee, are you waiting for the bus to pull into the bus stop?
Wartet Kevin besser nicht darauf, dass ich zurückkomme, Emelie?

Doctor Schröder, better not wait for me to come back?
Wartest du auf den Aufzug, Ole?

Du wartest besser noch ein wenig, bevor du weitergehst.
You better wait a little while before you go on.

Are we waiting for inspiration, Isabella?
Herr Schneider, warten Sie bis zum Beginn der Sitzung?

Either that or you wait until you get sick.
Wir warten dein Bike während du wartest:

Professor Braun, better not wait for me to come back?
Wartet Alan auf meinen Anruf, Pauline?

Is Stephanie waiting until the cargo is fully loaded on your truck, Lina?
Professorin Graf, warten Sie auf meinen Anruf?

Is Billy waiting for a phone call, Leon?
Professor Werner, warten Sie auf ein Taxi zum Numana Alta Beach?

Professor Becker, are you waiting for a train to Bonn?
Wartet Heather auf einen Anruf, Lotta?

Are we waiting until the one night, Milo?
Professorin Klein, warten Sie auf die Kerle?

Are you waiting until your time comes, Lilly?
Frau Koch, warten Sie bis zum Beginn der Sitzung?

Are we waiting until tomorrow, Lukas?
Doktor Lorenz, warten Sie bis morgen?

Doctor Schreiber, are you waiting until your horse has developed its complete winter coat?
Warten wir auf die Zukunft, Milo?

Are you waiting for something like a high-five, Julius?
Doktor Schröder, warten Sie bis der Motor so warm ist?

Is Margaret waiting until two, Theo?
Doktor Thomas, warten Sie am besten im Flur?

Du wartest nur, dass Damon die Toten aufweckt.
You just wait for Damon to wake the dead.

Professor Schäfer, do you wait best in the hall?
Wartet Charlotte bis zur einen Nacht, Marlon?


Conjugation: warten (to wait)
POV (2nd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Du wartest. (informal)You wait.
(question)Wartest du? (informal)Do you wait?

Pendler müssen in Solingen oft auf den Zug warten.

Conjugation: Warten


Pendler müssen in Solingen oft auf den Zug warten.
Commuters often have to wait for the train in Solingen.


Du wartest gefälligst hier!
You wait right here!

Jeden Tag, den du wartest, wird er mächtiger.
Every day you wait, he becomes more powerful.

Warten wir auf niemanden, oder, Isabell?
Waiting for no one, are we, Isabell?

Du wartest und kommst wieder runter
You wait and come back down

Du wartest draußen auf mich?
You wait outside for me?

Professorin Busch, warten Sie auf die Zukunft?
Professor Busch, are you waiting for the future?

Du wartest hier auf mich.
You wait here for me.

Du wartest, Dumbo.
You wait, Dumbo.

Professorin Mikee, warten Sie auf den Fahrstuhl?
Professor Mikee, are you waiting for the elevator?

Schön, du wartest hier.
Fine, you wait here.

Wartet Carl bis Februar, Luke?
Is Carl waiting until February, Luke?

Ich glaube, du wartest ab.
I think you wait.

Magda, du wartest hier.
Magda, you wait here.

Wartet Janet auf die Kerle, Anni?
Is Janet waiting for the guys, Emma?

Du wartest bis drei.
You wait until three.

Du wartest hier, Soldat.
You wait here, soldier.

Herr Günther, warten Sie auf ein Wunder?
Mr. Günther, are you waiting for a miracle?

Wartet Madison bis zum ersten Türchenbis Frühjahr, Alina?
Is Madison waiting until the first door by spring, Alina?

Und du wartest weiter.
And you keep waiting.

Frau Mayer, warten Sie bis zum Sommer?
Mrs. Mayer, are you waiting until summer?

Denise, du wartest hier.
Denise, you wait here.

Frau Baumann, warten Sie bis ich die Hoffnung aufgegeben habe?
Mrs. Baumann, are you waiting for me to give up hope?


Conjugation: warten (to wait)
POV (2nd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Du wartest. (informal)You wait.
(question)Wartest du? (informal)Do you wait?

I See The Giant Woman

I see the giant woman, her skin green, her eyes glowing, her teeth sharp, her claws long, her hair wild, she’s coming towards me, I run, I run, I run, I run, she’s coming closer, I run faster, I run faster, I run faster, I’m tired, I’m tired, I’m tired, I can’t run anymore, I turn, she’s right there, she’s smiling, she’s happy, she’s hungry, she’s hungry, she’s hungry, she’s going to eat me, I’m scared, I’m scared, I’m scared, I close my eyes, is she gone? Is she gone? Is she gone?

Warten Sie auf einen Zug nach Deining‎?


Raider Token: The Power of Blockchain Security


Deutsch als Fremdsprache (DaF)

Professorin Vogel, warten Sie auf einen Zug nach Deining‎?
Professor Vogel, are you waiting for a train to Deining?


Wartest du am Flugplatz auf uns, Katharina?
Are you waiting for us at the airport, Katharina?

Doktor Meyer, warten Sie bis dein Pferd sein komplettes Winterfell entwickelt hat?
Doctor Meyer, are you waiting until your horse has developed his complete winter coat?

Professorin Jung, warten Sie auf die nächste Krise?
Professor Jung, are you waiting for the next crisis?

Du verdienst ab sofort und du wartest nicht auf eine Liste. Ohne Mühe, zu Hause, keine Bindungen, du hängst von niemandem ab: ein Traum wird Wirklichkeit!!
You earn from now on and you don’t wait for a list. Without effort, at home, no ties, you do not depend on anyone: a dream come true!!!

Professor Meyer, warten Sie bis zum Beginn der Sitzung?
Professor Meyer, are you waiting until the start of the meeting?

Wartet Aaron bis zur einen Nacht, Lasse?
Is Aaron waiting until the one night, Lasse?

Professor Bergmann, warten Sie bis zum Beginn der Sitzung?
Professor Bergmann, are you waiting for the meeting to begin?

Frau Weiß, warten Sie auf unsere Bestellung?
Mrs. Weiß, are you waiting for our order?

Du wartest zu Hause auf mich und sagst: “Wie spät meinst du, ist es?”
You wait for me at home and say, “What time do you think it is?”

Warten wir auf Verstärkung, Florian?
Are we waiting for backup, Florian?

Es ist wie in einem Alptraum, wo du wartest und hoffst, dass es bald vorbei ist, und dann plötzlich feststellst, dass es einfach…
It’s like a nightmare where you’re waiting and hoping that it’s going to be over soon, and then suddenly you realize that it’s just….

Du wartest immer, bis ihr Mann fort ist, bis du sie besuchen kommst.
You always wait until her husband is gone, until you come to see her.

Du wartest auf unsere Bestellung.
You wait for our order.

Und du, du wartest draußen und gibst mir eine Erklärung.
And you, you wait outside and give me an explanation.

Du wartest auf mich?
You’re waiting for me?

Frau Lange, warten Sie auf eine Kranführerin?
Mrs. Lange, are you waiting for a crane operator?

Wartest du bis wieder Apfelzeit ist, Lilly?
Will you wait until it’s apple time again, Lilly?

Herr Schuster, warten Sie bis zum ersten Türchenbis Frühjahr?
Mr. Schuster, are you waiting until the first door spring?

Das Wunder, auf das du wartest, gibt’s nicht, Sven!
The miracle you’re waiting for doesn’t exist, Sven!

Die Fragen verbrennen deine Zunge nicht, wenn du wartest, bevor du sie stellst.
The questions don’t burn your tongue if you wait before you ask them.


Conjugation: warten (to wait)
POV (2nd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Du wartest. (informal)You wait.
(question)Wartest du? (informal)Do you wait?