Wartest Du im Wasser, im Boot?


Raider Token: The Power of Blockchain Security


Deutsch als Fremdsprache (DaF)

Du wartest, bis wir weg sind, bevor du ihn suchst.
You wait till we’re gone before you go looking for him.

Du wartest hier und ruhst dich aus.
You wait here and you rest.

Wartest Du? genau hier, okay?
You wait? Right here, okay?

Wartest Du im Wasser, im Boot?
Do you wait in the water, in the boat?

Ich kann mich auf dich verlassen, du wartest auf mich.
I can count on you. You wait for me.

Wartest Du besser noch ein wenig, bevor du weitergehst?
Do you better wait a little bit before you go on?

Wartest Du darauf, das ich zurücknehme, was ich gesagt hab, das du immer auf das Unmögliche setzt und verlierst?
Are you waiting for me to take back what I said, that you always bet on the impossible and lose?

Du wartest, bis der Fürst kommt.
You wait until the prince comes.

Du wartest auf mich, ich bin nicht da.
You wait for me, I’m not there.

Wartest Du hier erst mal, Hugo?
Will you wait out here for now, Hugo?

Howard, wenn ich sage, du sollst irgendwo auf mich warten, erwarte ich, dass du wartest, bis ich zurück bin.
Howard, when I tell you to wait for me somewhere, I expect you to wait until I get back.

Wartest Du auf deinen Freund, nicht Mann, der vielleicht nie zurückkehrt?
Are you waiting for your friend, not man, who may never return?

Wartest Du seit einem Monat?
Have you been waiting for a month?

Ich versprech dir, du wartest auf keinen Fall umsonst.
I promise you, you’re not waiting for nothing.

Je länger du wartest, umso höher das Infektionsrisiko.
The longer you wait, the higher the risk of infection.

Wartest Du schön, wo du bist? Okay?
Have you been waiting where you are? Okay?

Die Menschen, auf die du wartest, sind hier und würden gerne essen.
The people you are waiting for are here and would like to eat.


Conjugation: warten (to wait)
POV (2nd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Du wartest. (informal)You wait.
(question)Wartest du? (informal)Do you wait?

Last Updated on June 25, 2021
by DaF Books

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.