Aber sie sagt nicht, vor wem.

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Mademoiselle Clemence hat recht mit dem, was sie sagt.
Mademoiselle Clemence is correct in what she says, you know.

Du sagst was, sie sagt was, und dann geht’s umgekehrt weiter!
You say one thing, she says another, and it all changes back again!

Aber sie sagt nicht, vor wem.
We can’t let someone intimidate her.

Es lohnt sich, zu kommentieren, dass eine Autobiographie geschrieben von Ibn al-Haytham in 1027 überlebt, aber sie sagt nichts über die Ereignisse seines Lebens und konzentriert sich auf seine intellektuelle Entwicklung.
It is worth commenting that an autobiography written by ibn al-Haytham in 1027 survives, but it says nothing of the events his life and concentrates on his intellectual development.

Die behandelnde Kinderärztin auf der Station möchte mir Bianca plötzlich nicht mehr geben, sie sagt, es wäre zu gefährlich, denn entweder würde sie den Transport nicht überleben oder die Operation.
Suddenly, the attending paediatrician on the ward didn’t want to hand Bianca over to me. She said it would be too dangerous, as either Bianca wouldn’t survive the journey or she wouldn’t survive the operation.

Betty hat einige O’Regan Papiere und das Wappen, die sie sagt, sie wird für mich eines Tages vollständig kopiert.
Betty has some O’Regan papers and the coat of arms which she says she will have copied for me someday.

Die Entschließung sagt das zwar, aber sie sagt es schlecht und nennt auch nicht die richtigen Voraussetzungen.
The resolution says this, but does so badly, and the conditions are wrong.

Ich verstehe es nicht… sie sagt, es geht ihr schlechter als sie herkam.
I don’t understand… she’s saying-she’s saying she’s worse than when she came here.

Ihre Familie zog dort weg, als sie zwei war, aber sie sagt, dass ihre Heimatinsel immer noch ihr Bezugssystem ist.
Her family moved away when she was two, but she says she still has her home island as a frame of reference.

Es ist nicht, was sie sagt, sondern wie sie es sagt.
[Chuckles] Now, it’s not what she says, but how she says it.

Und es erklärt warum sie sagt sie isst, aber die Ergebnisse sagen Sie tut es nicht.
Explains why she says she eats, but labs say she’s not.

Frau Laperrouze hat recht, wenn sie sagt, dass Investitionen in Stromnetze von den Mitgliedstaaten bzw. den Unternehmen in diesen Ländern kommen müssen und nicht von der EU.
Mrs Laperrouze is right when she says that network investments are for the Member States or the companies in them to make, not the EU.

Ich will wissen, was sie sagt, sogar im Schlaf.
I even want to know what she says in her sleep.

Ja, und egal was sie sagt, denken Sie daran, Sie sind die starke Tante Mel.
Yes, and no matter what she says, Remember you are tough aunt mel.

Und sie sagt zu ihrem Sohn:
And she looks at her son, calls him over and says…

Sie legen das Handy hin und tun, was sie sagt.
Put your phone down and do as she says.

Sie hat seit damals nie aufgehört, Falun Gong zu praktizieren; sie sagt, dass ihr Leben sich durch Falun Gong ganz verändert habe.
She has never stopped practising Falun Gong since then and she said that it is Falun Gong which has changed her life.

Eigentlich ist es bedeutet im Grunde, was sie sagt.
Actually, it means basically what it says.


Conjugation: SAGEN

Last Updated on October 22, 2020
by DaF Books

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.