Sieh, ich mache die CDs.

Look, I’ll make the CDs.
Sieh, ich mache die CDs.

No, I’m gonna do horticulture.
Nein, ich mache jetzt Gartenbau.

Meredith, I’m calling it a day.
Meredith, ich mache für heute Schluss.

And I’ll do the same with you.
Und ich mache dasselbe mit dir.

Or I make one for her.
Oder ich mache einen für sie.

Avigdor, I’m worried about Anshel.
Avigdor, ich mache mir Sorgen wegen Anshel.

Leave, or I’ll make a scene.
Geh, oder ich mache eine Szene.

Most people don’t care what I do.
Die meisten Menschen interessiert es nicht, was ich mache.

You get on the piano, I’ll make us some coffee.
Du setzt dich ans klavier, ich mache uns Kaffee.

I think I make dessert.
Ich glaube, ich mache Dessert.

But I’m worried about your fundraising campaign.
Aber ich mache mir Sorgen wegen deiner Spendenkampagne.

All I do is move life around.
Alles was ich mache, ist Leben bewegen.

Everything I do is based on logic.
Alles, was ich mache, basiert auf Logik.

You act crazy, I make the movie.
Du spielst verrückt, ich mache den Film.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.