You dance and I do sketches.
Du tanzt und ich mache Sketche.
She thinks I’m on a research trip.
Sie glaubt, ich mache einen Recherchetrip.
Come on, I’ll make you pancakes.
Komm, ich mache dir Pfannkuchen.
If someone finds out what I do…
Wenn jemand herausfindet, was ich mache…
Laura, I’m worried.
Laura, ich mache mir Sorgen.
Via online access very simple and cheap: “Yes, I’m doing that! Opening a customer account.
Per Online-Zugang sehr einfach und günstig: “Ja, ich mache das!” … Eröffnung eines Kundenkontos.
You bow and I curtsy.
Du verbeugst dich und ich mache einen Knicks.
Or I can do it for you.
Oder ich mache das für Sie.
Go take a shower, I’ll make you breakfast.
Geh duschen, ich mache dir Frühstück.
But I’ll make you a deal.
Aber ich mache dir einen Vorschlag.
Thought I’d make this appointment.
Dachte, ich mache diesen Termin.
Stymie, I’m doing a tour.
Stymie, ich mache eine Tourführung.
Paul, I don’t blame you.
Paul, ich mache dir keine Vorwürfe.
Well, Palmer, I do in sheep.
Nun, Palmer, ich mache in Schafe.
Gina, I’m going to take a short break.
Gina, ich mache kurz Pause.
But I never make them twice.
Aber ich mache sie nie zwei Mal.
Say that again, and I’m gonna kick your ass.
Sag das noch mal, und ich mache dich fertig.
It’s a little tight, but I’ll make it fit.
Sie ist etwas eng, aber ich mache sie passend.
This money is a lot more dangerous than what I do.
Dieses Geld ist viel gefährlicher als das, was ich mache.
Charlotte, I’ll do my homework.
Charlotte, ich mache meine Hausaufgaben.
No, I’m finishing up here.
Nein, ich mache hier noch was zu Ende.
Last Updated on October 19, 2020
by DaF Books