Er zerstreute die Brosamen auf dem Tisch…

“Die Musik zerstreute die angespannte Stille im Raum und schuf eine entspannte Atmosphäre.” (The music dispelled the tense silence in the room and created a relaxed atmosphere.)

“Er versuchte, sich mit Arbeit zu zerstreuen, aber die Gedanken an sie ließen ihn nicht los.” (He tried to distract himself with work, but thoughts of her wouldn’t leave him alone.)

“Der Duft der Blumen zerstreute den unangenehmen Geruch im Zimmer.” (The scent of the flowers dissipated the unpleasant odor in the room.)

“Mit einem Witz versuchte sie die angespannte Stimmung zu zerstreuen, aber es gelang ihr nicht.” (She tried to lighten the mood with a joke, but it didn’t work.)

“Die Kinder zerstreuten sich im Park und spielten Verstecken.” (The children scattered in the park and played hide-and-seek.)

“Der Wind zerstreute die Wolken am Himmel und enthüllte den strahlenden Sonnenschein.” (The wind scattered the clouds in the sky and revealed the bright sunshine.)

“Er zerstreute seine Zweifel mit rationalem Denken und fasste neuen Mut.” (He dispelled his doubts with rational thinking and gained new courage.)

“Die Gerüchte zerstreuten sich schnell, als die Wahrheit ans Licht kam.” (The rumors quickly dissipated when the truth came to light.)

“Sie versuchte, ihre Ängste zu zerstreuen, indem sie sich auf ihre Atmung konzentrierte.” (She tried to calm her anxieties by focusing on her breath.)

“Der Lehrer versuchte, die Aufmerksamkeit der Schüler wieder auf den Unterricht zu lenken und die Ablenkungen zu zerstreuen.” (The teacher tried to refocus the students’ attention back to the lesson and eliminate the distractions.)

“Mit einem Lächeln zerstreute sie seine Sorgen und beruhigte ihn.” (With a smile, she dispelled his worries and reassured him.)

“Die Nachricht von seinem Sieg zerstreute alle Zweifel an seinen Fähigkeiten.” (The news of his victory dispelled all doubts about his abilities.)

“Er zerstreute die Asche des Feuers vorsichtig, um Glutnester zu vermeiden.” (He carefully scattered the ashes of the fire to avoid any remaining embers.)

“Die Kinder zerstreuten ihre Spielsachen im ganzen Wohnzimmer und ihre Mutter warf ihnen einen strengen Blick zu.” (The children scattered their toys all over the living room and their mother gave them a stern look.)

“Der Nebel zerstreute sich langsam und enthüllte die Landschaft in all ihrer Schönheit.” (The fog slowly dissipated and revealed the landscape in all its beauty.)

“Mit Musik und Tanz versuchten sie die düstere Stimmung zu zerstreuen und Freude zu verbreiten.” (With music and dance, they tried to lighten the gloomy mood and spread joy.)

“Er zerstreute die Brosamen auf dem Tisch mit einer Serviette.” (He brushed the crumbs off the table with a napkin.)

“Die Nachricht vom Tod ihres Mannes zerstreute ihre Träume für die Zukunft.” (The news of her husband’s death shattered her dreams for the future.)

“Mit seiner Rede versuchte er die Bedenken der Bürger zu zerstreuen und sie von seinem Plan zu überzeugen.” (With his speech, he tried to dispel the citizens’ concerns and convince them of his plan.)

“Die Zeit zerstreut alle Wunden, auch wenn der Schmerz manchmal lange bleibt.” (Time heals all wounds, even though the pain sometimes lingers.)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.