Der Künstler hauchte der Skulptur Leben ein. (The artist breathed life into the sculpture.)
Der Wind hauchte ihr Kühlung ins Gesicht. (The wind blew coolness into her face.)
Mit jedem Wort hauchte er ihr Mut ein. (With each word, he instilled courage in her.)
Die neue Technologie hauchte dem Unternehmen neues Leben ein. (The new technology revitalized the company.)
Der Lehrer hauchte den Schülern seine Begeisterung für das Fach ein. (The teacher instilled his passion for the subject in the students.)
Die Musik hauchte der Atmosphäre Romantik ein. (The music imbued the atmosphere with romance.)
Sein Lächeln hauchte ihr Hoffnung ein. (His smile filled her with hope.)
Die Revolution hauchte dem Volk Freiheitswillen ein. (The revolution instilled a desire for freedom in the people.)
Mit jeder Lüge hauchte er dem Vertrauen den Garaus ein. (With every lie, he destroyed trust.)
Die Kritik hauchte dem Projekt neues Leben ein. (The criticism brought the project back to life.)
Die frische Luft hauchte ihm neue Energie ein. (The fresh air invigorated him.)
Die Gerüchte hauchten der Situation Misstrauen ein. (The rumors sowed distrust in the situation.)
Sie hauchte den Rosen neues Leben ein, indem sie sie goss. (She revived the roses by watering them.)
Der Anblick des Meeres hauchte ihm Ruhe ein. (The sight of the sea calmed him down.)
Sein Enthusiasmus hauchte dem Team neuen Schwung ein. (His enthusiasm motivated the team.)
Die Erinnerung an ihre Heimat hauchte ihr Sehnsucht ein. (The memory of her homeland made her homesick.)
Die Innovation hauchte dem Markt neues Leben ein. (The innovation revitalized the market.)
Die Sonne hauchte dem Garten Leben ein. (The sun brought the garden to life.)
Seine Worte hauchten ihr Zuversicht ein. (His words instilled confidence in her.)
Die Geschichten hauchten dem Abend Magie ein. (The stories made the evening magical.)
Last Updated on February 12, 2024
by DaF Books