| Conjugation: Present - arbeiten (to work) | ||
|---|---|---|
| POV (3rd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
| (statement) | Sie arbeite. | She works. |
| (question) | Arbeitet sie? | Is she working? |

Professorin Paulina Konrad arbeitet in Delitzsch als Schmuckdesignerin.
Professor Paulina Konrad works in Delitzsch as a jewelry designer.
Wo arbeitet Frau Paulina Konrad?
Where does Ms. Paulina Konrad work?
Arbeitet Frau Paulina Konrad in Delitzsch als Artistin oder vieleicht als Grafikerin?
Does Ms. Paulina Konrad work in Delitzsch as an artist or maybe as a graphic designer?
Nein, Frau Paulina Konrad arbeitet in irgendeiner medizinischen Schwefelrückgewinnungsanlage in Delitzsch.
No, Ms. Paulina Konrad works in some medical sulfur recovery plant in Delitzsch.
Nein, glaube ich nicht. Frau Paulina Konrad arbeitet in Radebeul als Polizeibeamterin.
No, I don’t think so. Mrs. Paulina Konrad works in Radebeul as a police officer.
Wo arbeiten Sie, Professorin Paulina?
Where do you work, Professor Paulina?
Ich arbeite in Delitzsch als Schmuckdesignerin.
I work in Delitzsch as a jewelry designer.
Frau Paulina arbeitet in Delitzsch als Schmuckdesignerin.
Ms. Paulina works in Delitzsch as a jewelry designer.
Konjugieren leicht gemacht – Ich arbeite. Du arbeitest. Frau Konrad arbeitet.
Conjugation made easy – I work. You are working. Mrs. Konrad is working.
Konjugieren: Arbeiten
Conjugate: Working
Professorin Konrad arbeitet für einen westlichen Geheimdienst.
Professor Konrad works for a Western intelligence agency.
Ich möchte Paulina nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Paulina arbeitet als Impressionistin.
I don’t want to interrupt Paulina while she is working. Paulina works as an impressionist.
Paulina arbeitet an der Fakultät für Werkstofftechnik in Crimmitschau und ist für technische Angelegenheiten zuständig.
Paulina works at the Faculty of Materials Engineering in Crimmitschau and is responsible for technical matters.
Mir gefällt, wie Paulina Konrad arbeitet. Paulina ist Vertreterin.
I like the way Paulina Konrad works. Paulina is a representative.
Sie arbeitet an diesem feinen Inhalt.
She works on this fine content.
Paulina arbeitet an ihren freien Tagen, statt die Zeit mit ihrer Familie zu verbringen.
Paulina works on her days off instead of spending time with her family.
Sie arbeitet an meinen PC-Systemen völlig problemlos und liefert im Format 720×576 im Gegensatz zum Kworld sogar echte 5430 individuelle horizontale Pixel.
She works on my PC systems with no problems at all and even delivers true 5430 individual horizontal pixels in the 720×576 format as opposed to the Kworld.
Frau Merkel arbeitet als Tiermalerin. Ida Merkel ist Tiermalerin
Mrs. Merkel works as an animal painter. Ida Merkel is an animal painter
Dies ist das Arbeitplatz, in dem Paulina Konrad arbeitet. Paulina arbeitet als Urkundenfälscherin.
This is the workplace where Paulina Konrad works. Paulina works as a document forger.
Sie arbeitet an einer Kreuzung zwischen einem Menschen und.
She works on a cross between a human and.
Paulina arbeitet an einem Film, den es so noch nie gegeben ist der Film eines gelangweilten Genies, das filmisch schon alles ausprobiert und ausgekostet hat.
Paulina works on a film that has never existed before is the film of a bored genius who has tried and savored everything cinematically.
Dies ist der Arbeitsplatz von Paulina. Paulina ist Schmuckdesignerin.
This is Paulina’s workplace. Paulina is a jewelry designer.
Paulina arbeitet an der Schnittstelle von Kunst, Kultur und Technologie.
Paulina works at the intersection of art, culture and technology.
Wo arbeitet Paulina Konrad? Paulina arbeitet für Siemens in Markkleeberg.
Where does Paulina Konrad work? Paulina works for Siemens in Markkleeberg.
Paulina arbeitet an einer Idee für das Luftfahrtministerium.
Paulina is working on an idea for the Ministry of Aviation.
Sie arbeitet an ihrem faszinierenden neuen Buch “Die Psychologie eines Seepferdchens”.
She is working on her fascinating new book, “The Psychology of a Seahorse.”
Nun, ich weiß, Paulina arbeitet für EGym.
Now, I know Paulina works for EGym.
Sie arbeitet an der Zoologischen Station.
She’s working at the Zoological Station.
Paulina arbeitet an ihrem Doktor in Akologie.
Paulina is working on her doctorate in acology.
Sie arbeitet an ihren Schwächen und hat es verstanden zusätzlich von diesen abzulenken und ihre Stärken aufzuzeigen.
She’s working on her weaknesses and has been able to additionally deflect from them and show her strengths.
Das ist Paulina Konrad. Paulina arbeitet hier. Paulina arbeitet als Tiermalerin.
This is Paulina Konrad. Paulina works here. Paulina works as an animal painter.
Sie arbeitet an ihren Memoiren, so viel ich weiß.
She is working on her memoirs, as far as I know.
Paulina arbeitet an ihren Deutschkenntnissen!
Paulina is working on her German skills!
Frau Muehl arbeitet an diesem Film worked on the 1930 film, “Half Shot at Sunrise”, directed by Paul Sloane mit einem Typen namens Justin Eberhardt.
Ms. Muehl works on this film worked on the 1930 film, “Half Shot at Sunrise,” directed by Paul Sloane with a guy named Justin Eberhardt.
Sie arbeitet an Gefriertruhen. Sie hat eine Reihe von Patenten dafür.
She’s working on freezers. She has a number of patents for them.
Sie arbeitet als Artistin. Janice Eberhardt ist Artistin
She works as an artist. Janice Eberhardt is an artist
Ich habe eine Schwester namens Paulina und sie arbeitet als Urkundenfälscherin in Pirna.
I have a sister named Paulina and she works as a document forger in Pirna.
Sie arbeitet an ihren Schwächen und kann dadurch mit den Jüngeren locker mithalten.
She works on her weaknesses and can easily keep up with the younger ones because of that.
Paulina arbeitet an dem Song seit der Highschool, schon vergessen?
Paulina has been working on that song since high school, remember?
Das ist Paulina Pasurnameman. Paulina arbeitet seit April mit uns. Paulina arbeitet als Artistin in der Niederlassung Hoyerswerda.
This is Paulina Pasurnameman. Paulina has been working with us since April. Paulina works as an artist at the Hoyerswerda branch.
Paulina arbeitet an ihren Songs – bis sie urplötzlich einen Hirnschlag erleidet.
Paulina is working on her songs – until she suddenly suffers a stroke.
Ich hab mit Paulina geredet. Sie arbeitet schon am Münsterer Treffen.
I talked to Paulina. She is already working on the Münster meeting.
Paulina arbeitet an der Schnittstelle zwischen Menschenrechten und Konflikttransformation.
Paulina works at the intersection of human rights and conflict transformation.
Sagen Sie mir, wo Paulina arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Paulina? Arbeitet Paulina als eine Ausstellungsmacherin?
Tell me where Paulina works. Say it. Where does Paulina work? Does Paulina work as an exhibition organizer?
Paulina arbeitet für eine französische Firma.
Paulina works for a French company.
Ich denke, Paulina arbeitet mit deinem Ehemann, Johannes.
I think Paulina works with your husband, John.
Paulina arbeitet als Barkeeperin für mich im Themes Bar.
Paulina works as a bartender for me at Themes Bar.
Paulina Konrad arbeitet für die Regierung in Bautzen. Sie arbeitet als Urkundenfälscherin. Paulina arbeitet von zu Hause aus in Bautzen. Manchmal arbeitet Paulina in Bautzen im Büro.
Paulina Konrad works for the government in Bautzen. She works as a document forger. Paulina works from home in Bautzen. Sometimes Paulina works in the office in Bautzen.
Paulina arbeitet an ihrer eigenen Genesung war sie glücklich, ihre Kolleginnen und Klinik-Client in voller Montur zurück auf dem Eis zu sehen.
Paulina works on her own recovery she was happy to see her colleagues and clinic client back on the ice in full gear.
Sie arbeitet als Ausstellungsmacherin. Angélique Nida ist Ausstellungsmacherin
She works as an exhibition maker. Angélique Nida is an exhibition maker
Frau Konrad arbeitet an einer Legierung mit einem eingebauten genetischen Algorithmus.
Ms. Konrad is working on an alloy with a built-in genetic algorithm.
Wann wird das 8-Spur-Gerät fertig sein? Paulina arbeitet mit Sound Forge daran. Es wird noch eine Stunde dauern, bis das 8-Spur-Gerät fertig ist.
When will the 8-track be ready? Paulina is working on it with Sound Forge. It will take another hour to finish the 8-track device.
Frau Konrad arbeitet an der Schnittstelle zwischen Menschenrechten und Konflikttransformation.
Ms. Konrad is working on the intersection of human rights and conflict transformation.
Sie arbeitet an ihre Formen weiter.
She continues to work on her forms.
Das ist Paulina Konrad, sie arbeitet in einer Reparaturwerkstatt.
This is Paulina Konrad, she works in a repair shop.
Sie arbeitet seit 2002 mit uns zusammen, Grund genug, ihr einmal vorzustellen. PlayStation 3 arbeitet an der Zukunft der Medien.
She has been working with us since 2002, reason enough to introduce her. PlayStation 3 is working on the future of media.
Frau Konrad arbeitet an ihre Formen weiter.
Ms. Konrad continues to work on her molds.
Sie arbeitet an ihren Sachen.
She works on her things.
Fast alle Verben haben die Endung -en (kauf_en, lieb_en, arbeit_en). Steht das Verb in seiner Grundform (Endung = -en), spricht man vom Infinitiv.
Almost all verbs have the ending -en (buy_en, love_en, work_en). If the verb stands in its basic form (ending = -en), one speaks of the infinitive.
Sie arbeitet an der Seite des Vertriebsexperten in dieser Phase direkt mit dem Kunden zusammen. Das Ziel besteht darin, eine detailliertere technische Leistungsbeschreibung sowie Kostenmodelle für die Lösung zu erarbeiten.
It works alongside the sales expert in this phase directly with the customer. The goal is to develop a more detailed technical specification and cost models for the solution.
Frau Konrad arbeitet für die Design Academy Zeiger.
Ms. Konrad works for the Design Academy Zeiger.
Sie arbeitet an dem Thema „Abscheidung und Charakterisierung von nanokristallinen Diamantschichten, führte physikalische Praktika für Mediziner durch und betreute Diplomanden.
She works on the topic of “deposition and characterization of nanocrystalline diamond coatings, conducted physical internships for medical students, and supervised graduate students.
Wir wissen nicht, mit wem Paulina arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den The Country’s Best Yogurt (TCBY).
We don’t know who Paulina works with or why. Perhaps she works with The Country’s Best Yogurt (TCBY).
Sie arbeitet an einer Sekundarschule als Lehrer, wurde aber aus politischen Gründen entlassen.
She works at a secondary school as a teacher, but was fired for political reasons.
Frau Konrad arbeitet an uns und in uns. Es gibt eine Geschichte ihrer Treue.
Ms. Konrad works on us and in us. There is a history of her loyalty.
Sie arbeitet an GermanPromos, einem Kupon Webseite.
She works on GermanPromos, a coupon website.
Sie arbeitet an Puppen, die Xenotransplantation erklären, und auch das Spinnen-Gen in der Ziege, von vor ein paar Jahren.
She is working on puppets that explain xenotransplantation, and also the spider gene in the goat, from a few years ago.
Sie arbeitet an einem neuen Streichquartett, dem ersten und einzigen der Art seit ihren Studienjahren.
She is working on a new string quartet, the first and only of the kind since her college years.
Sie arbeitet als Kunstkritikerin. Gaelle Muehl ist Kunstkritikerin
She works as an art critic. Gaelle Muehl is an art critic
Frau Paulina Konrad arbeitet seit Januar als Urkundenfälscherin in Annaberg-Buchholz.
Ms. Paulina Konrad has been working as a document forger in Annaberg-Buchholz since January.
Sie arbeitet als Grafikerin. Nina Rand ist Grafikerin
She works as a graphic designer. Nina Rand is a graphic designer
Sie arbeitet an Gefriertruhen. Sie hat eine Reihe von Patenten dafür.
She works on freezers. She has a number of patents for them.
Ich glaube, Paulina arbeitet für Leon Leonwood Bean (L.L. Bean).
I think Paulina works for Leon Leonwood Bean (L.L. Bean).
Wir wüssten gerne, als was Paulina arbeitet.
We’d like to know what Paulina works as.
Das ist Paulina, sie arbeitet für die Head, Heart, Hands, Health (4H).
This is Paulina, she works for Head, Heart, Hands, Health (4H).
Sie arbeitet an einem Fall, der für uns von Interesse ihr könnte.
She is working on a case that may be of interest to her.
Professorin Finkel sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Finkel really should not be disturbed while she is working.
Sie arbeitet an sich.
She is working on herself.
Professorin Lorenz arbeitet in der Poststelle in Passau.
Professor Lorenz works in the mailroom in Passau.
Sie arbeitet an ihren kleinformatigen Arbeiten oft länger, als andere Künstler an großformatigen Leinwandwerken.
She often works on her small-format works longer than other artists work on large-format canvas works.
Frau Zeiger stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Frau Zeiger arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Frau Zeiger arbeitet heute auch.
Ms. Zeiger doesn’t just imagine it, she works on it. Ms. Zeiger works on her goals every day. Ms. Zeiger is working today, too.
Egal, was Frau Reinhart dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für Acrolinx, aber ich schon.
No matter what Ms. Reinhart told you, she doesn’t work for Acrolinx, but I do.
Sie arbeitet.
She works.
Ihre Muttersprache ist Kurmanji. Frau Konrad macht ihre Arbeit in die Kurmanji Sprache und sie lernt gleichzeitig die Vietnamese Sprache. Frau Konrad arbeitet an einer Universität in Karlsruhe als Grammatikerin.
Her native language is Kurmanji. Ms. Konrad is doing her work in Kurmanji language and she is learning Vietnamese language at the same time. Ms. Konrad works at a university in Karlsruhe as a grammarian.
Frau Konrad, Sie sollten auf dem Äolischen Klavier nicht so laut spielen, während Frau Austen arbeitet.
Ms. Konrad, you should not play so loud on the Aeolian piano while Ms. Austen is working.
Sie arbeitet.
She is working.
Doktor Konrad, Sie sollten auf deinen Kokosnussschalen nicht so laut spielen, während Frau Austen arbeitet. Frau Austen arbeitet für University of Mannheim.
Doctor Konrad, you should not play so loud on your coconut shells while Mrs. Austen is working. Mrs. Austen works for University of Mannheim.