Frau Jeanne Jacobsohn arbeitet als Reisebegleiterin in Glauchau.

Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten
Sie arbeitet. Conjugation arbeiten | Conjugate verb arbeiten
Conjugation: Present - arbeiten (to work)
POV (3rd Per. Sing.)German (present)English (present)
(statement)Sie arbeite.She works.
(question)Arbeitet sie?Is she working?

Frau Jeanne Jacobsohn arbeitet in Glauchau als Reisebegleiterin.
Ms. Jeanne Jacobsohn works in Glauchau as a tour guide.

Wo arbeitet Frau Jeanne Jacobsohn?
Where does Ms. Jeanne Jacobsohn work?

Frau Naser arbeitet undercover in der Botschaft.
Ms. Naser works undercover at the embassy.

Arbeitet Frau Jeanne Jacobsohn in Crimmitschau als Service-Arbeiterin oder Filmprojektionistin?
Does Ms. Jeanne Jacobsohn work in Crimmitschau as a service worker or film projectionist?

Vielleicht arbeitet Frau Jeanne Jacobsohn in irgendeiner medizinischen Einrichtung in Werdau oder in Delitzsch.
Maybe Ms. Jeanne Jacobsohn works in some medical facility in Werdau or in Delitzsch.

Frau Jacobsohn arbeitet an Reformen, hauptsächlich durch das Abschaffen verschiedener Vorschriften.
Ms. Jacobsohn is working on reforms, mainly by eliminating various regulations.

Ich möchte Jeanne nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Jeanne arbeitet als Tier-Trainerin.
I don’t want to interrupt Jeanne while she is working. Jeanne is working as an animal trainer.

Jeanne arbeitet an diesem Gebäude, das ich nicht sehen soll!
Jeanne is working on this building that she doesn’t want me to see!

Mir gefällt, wie Jeanne Jacobsohn arbeitet. Jeanne ist Pförtnerin.
I like the way Jeanne Jacobsohn works. Jeanne is a gatekeeper.

Sie arbeitet an einer Abhandlung über Nano-Vakuumröhren und hätte gern, dass ich mal drüber lese.
She is working on a paper on nano vacuum tubes and would like me to read about it sometime.

Jeanne arbeitet an diesem, wie heißt es noch gleich, Dota.
Jeanne is working on this, what’s it called, Dota.

Sie arbeitet an ihrer Dissertation über institutionelle und kollektive Konfliktmuster im Bereich der Arbeitsbeziehungen in Saudi Arabia.
She is working on her dissertation on institutional and collective conflict patterns in labor relations in Saudi Arabia.

Dies ist das Arbeitplatz, in dem Jeanne Jacobsohn arbeitet. Jeanne arbeitet als Reisebegleiterin.
This is the workplace where Jeanne Jacobsohn is working. Jeanne works as a tour guide.

Sie arbeitet an den Entwürfen verschiedener Rekonstruktionen, wie z.B. die Valiha in Coswig.
She works on the designs of various reconstructions, such as the Valiha in Coswig.

Jeanne arbeitet als Barkeeperin für mich im Bytes Bar.
Jeanne works as a bartender for me at Bytes Bar.

Dies ist der Arbeitsplatz von Jeanne. Jeanne ist Wohnberaterin.
This is Jeanne’s workplace. Jeanne is a housing consultant.

Jeanne arbeitet nachts und schlief tagsüber.
Jeanne works nights and sleeps days.

Wo arbeitet Jeanne Jacobsohn? Jeanne arbeitet für Schaeffler in Coswig.
Where does Jeanne Jacobsohn work? Jeanne works for Schaeffler in Coswig.

Jeanne arbeitet an Spielen von C64 wie die Kuni-Chan no Game Tengoku Part 2, und Gambler Jikko Chuushinha 2.
Jeanne works on C64 games like the Kuni-Chan no Game Tengoku Part 2, and Gambler Jikko Chuushinha 2.

Sie arbeitet an ihren Bildern, setzt zusätzliche Lichtakzente dort, wo es ihm sinnvoll erscheint.
She works on her paintings, adding additional lighting accents where it makes sense to him.

Nun, ich weiß, Jeanne arbeitet für Mambu.
Now, I know Jeanne works for Mambu.

Sie arbeitet an der Universität.
She works at the university.

Jeanne arbeitet an einem Film, den es so noch nie gegeben ist der Film eines gelangweilten Genies, das filmisch schon alles ausprobiert und ausgekostet hat.
Jeanne is working on a film that has never existed before, the film of a bored genius who has tried and savored everything cinematically.

Sie arbeitet an GHOST, einem Programm, das Abschußcodes stören kann.
She is working on GHOST, a program that can disrupt launch codes.

Das ist Jeanne Jacobsohn. Jeanne arbeitet hier. Jeanne arbeitet als Service-Arbeiterin.
This is Jeanne Jacobsohn. Jeanne works here. Jeanne works as a service worker.

Sie arbeitet an einer Sekundarschule als Lehrer, wurde aber aus politischen Gründen entlassen.
She works at a secondary school as a teacher, but was fired for political reasons.

Jeanne arbeitet an einer Dissertation zu Medien für „Gastarbeiter in Deutschland.
Jeanne is working on a dissertation on media for “guest workers in Germany.

Sie arbeitet an ihren Mixtapes.
She is working on her mixtapes.

Ich habe eine Schwester namens Jeanne und sie arbeitet als Reisebegleiterin in Glauchau.
I have a sister named Jeanne and she works as a tour guide in Glauchau.

Sie arbeitet in einem Franconian Restaurant.
She works in a Franconian restaurant.

Jeanne arbeitet im Gehörlosenprogramm.
Jeanne works in the deaf program.

Das ist Jeanne Debus. Jeanne arbeitet seit Januar mit uns. Jeanne arbeitet als Service-Arbeiterin in der Niederlassung Markkleeberg.
This is Jeanne Debus. Jeanne has been working with us since January. Jeanne works as a service worker at the Markkleeberg branch.

Jeanne arbeitet an ihren freien Tagen, statt die Zeit mit ihrer Familie zu verbringen.
Jeanne works on her days off instead of spending time with her family.

Ich hab mit Jeanne geredet. Sie arbeitet schon am Dresdener Treffen.
I talked to Jeanne. She is already working on the Dresden meeting.

Jeanne arbeitet an ihren Probleme.
Jeanne is working on her problems.

Sagen Sie mir, wo Jeanne arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Jeanne? Arbeitet Jeanne als eine Reisebegleiterin?
Tell me where Jeanne is working. Say it. Where does Jeanne work? Does Jeanne work as a tour guide?

Jeanne arbeitet an einem Forschungsprojekt unter dem Titel: Das Gesicht in deinem Spiegel.
Jeanne is working on a research project called: the face in your mirror.

Ich denke, Jeanne arbeitet mit deinem Ehemann, Malte.
I think Jeanne works with your husband, Malte.

Jeanne arbeitet an der Abteilung für vergleichende Religionswissenschaften und am Forschungszentrum für internationale Migration und ethnische Beziehungen an der Universität Aachen.
Jeanne works at the Department of Comparative Religion and the Research Center for International Migration and Ethnic Relations at the University of Aachen.

Jeanne Jacobsohn arbeitet für die Regierung in Weißwasser. Sie arbeitet als Reisebegleiterin. Jeanne arbeitet von zu Hause aus in Weißwasser. Manchmal arbeitet Jeanne in Weißwasser im Büro.
Jeanne Jacobsohn works for the government in Weisswasser. She works as a tour guide. Jeanne works from home in Weißwasser. Sometimes Jeanne works in the office in Weißwasser.

Jeanne arbeitet an einem Film, den es so noch nie gegeben ist der Film eines gelangweilten Genies, das filmisch schon alles ausprobiert und ausgekostet hat.
Jeanne is working on a film that has never been made before – the film of a bored genius who has tried and savored everything cinematically.

Frau Jacobsohn arbeitet an ihren Projekten, reist um die Welt und bastelt in ihrer Werkstatt in der Garage in Neersen, wo sie wohnt.
Ms. Jacobsohn works on her projects, traveling the world and tinkering in her workshop in the garage in Neersen, where she lives.

Wann wird das VHS-Band fertig sein? Jeanne arbeitet mit MadTracker daran. Es wird noch 30 Minuten dauern, bis das VHS-Band fertig ist.
When will the VHS tape be ready? Jeanne is working on it with MadTracker. It will take another 30 minutes to finish the VHS tape.

Frau Jacobsohn arbeitet an ihrem Doktor in It Infrastrukturingenieure.
Ms. Jacobsohn is working on her doctorate in It infrastructural engineering.

Sie arbeitet an den folgenden Spielen: Madden NFL ’95, Virtua Hamster, Super Producers, Puyo Puyo Tsuu, Gambler Jikko Chuushinha 2, und Wimbledon  auf der Sega Mega CD.
She is working on the following games: Madden NFL ’95, Virtua Hamster, Super Producers, Puyo Puyo Tsuu, Gambler Jikko Chuushinha 2, and Wimbledon on the Sega Mega CD.

Das ist Jeanne Jacobsohn, sie arbeitet im Call Center.
This is Jeanne Jacobsohn, she works at the call center.

Sie arbeitet jetzt als Geoinformatik-Wissenschaftlerin für Knorr-Bremse.
She now works as a geoinformatics scientist for Knorr-Bremse.

Frau Jacobsohn arbeitet an ihre spielerischen Qualitäten.
Ms. Jacobsohn is working on her gaming skills.

Sie arbeitet an diesem Gebäude, das ich nicht sehen soll!
She’s working on this building that she doesn’t want me to see!

Deutsche Verben konjugiert im Präsens mit Beispielen aus dem täglichen Gebrauch.
German verbs conjugated in the present tense with examples from daily use.

Sie arbeitet an Gerätesteuerung mit Linux, Signalverarbeitung, Kommunikation und Netzwerksicherheit.
She is working on device control with Linux, signal processing, communication and network security.

Frau Jacobsohn arbeitet an ihren alten Hot Rod.
Mrs. Jacobsohn is working on her old hot rod.

Sie arbeitet an einer Genehmigung.
She is working on a permit.

Wir wissen nicht, mit wem Jeanne arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den National Security Service (NSS).
We don’t know who Jeanne is working with or why. Maybe she is working with the National Security Service (NSS).

Sie arbeitet an ihren Träumen.
She is working on her dreams.

Frau Jacobsohn arbeitet an Station sieben. Gleich dort drüben.
Ms. Jacobsohn is working at station seven. Right over there.

Sie arbeitet an der Präzisionsmaschine für Ersatzteile in der Fabrik.
She works on the precision machine for spare parts at the factory.

Frau Jeanne Jacobsohn arbeitet seit Februar als Reisebegleiterin in Annaberg-Buchholz.
Ms. Jeanne Jacobsohn has been working as a tour guide in Annaberg-Buchholz since February.

Sie arbeitet an ihrem Hauptwerk Oh mein Gott! Der Gestank fühlte sich gut an, das 1878 erschien.
She is working on her main Oh my God! The Stench Felt Good, which was published in 1878.

Ich glaube, Jeanne arbeitet für Ludwig-Maximilians-Universität (LMU).
I believe Jeanne works for Ludwig-Maximilians-Universität (LMU).

Wir wüssten gerne, als was Jeanne arbeitet.
We would like to know what Jeanne works as.

Das ist Jeanne, sie arbeitet für die American Writers and Artists Institute (AWAI).
This is Jeanne, she works for the American Writers and Artists Institute (AWAI).

Sie arbeitet an ihren Aufträgen aus der Gemeinsame Leitstelle Bautzen.
She’s working on her assignments from the Bautzen Joint Control Center.

Professorin Appel sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Appel really should not be disturbed while she is working.

Sie arbeitet an der Analyse eines geschliffenen Edelsteins.
She is working on the analysis of a cut gemstone.

Professorin Biel arbeitet in der Poststelle in Regensburg.
Professor Biel works in the mailroom in Regensburg.

Sie arbeitet an ihren Schwächen. Jacobsohn Jeanne hat sich schon sehr verbessert in vielen Dingen.
She is working on her weaknesses. Jacobsohn Jeanne has already improved a lot in many ways.

Frau Bank stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Frau Bank arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Frau Bank arbeitet heute auch
Ms. Bank doesn’t just imagine it, she works on it. Mrs. Bank works on her goals every day. Mrs. Bank is also working today

Egal, was Doktor Messer dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für Finiata, aber ich schon.
No matter what Doctor Messer told you, she doesn’t work for Finiata, but I do.

Sie arbeitet an ihren Akten.
She works on her files.

Ihre Muttersprache ist Bengali. Doktor Jacobsohn macht ihre Arbeit in die Chittagonian Sprache und sie lernt gleichzeitig die Swedish Sprache. Doktor Jacobsohn arbeitet an einer Universität in Aachen als Dialektologin.
Her mother tongue is Bengali. Doctor Jacobsohn is doing her work in the Chittagonian language and she is learning the Swedish language at the same time. Doctor Jacobsohn works at a university in Aachen as a dialectologist.

Frau Jacobsohn, Sie sollten auf deiner Trompete nicht so laut spielen, während Frau Fuchs arbeitet.
Mrs. Jacobsohn, you should not play so loud on your trumpet while Mrs. Fuchs is working.

Sie arbeitet undercover in der Botschaft.
She works undercover at the embassy.

Frau Jacobsohn, Sie sollten die Tailed Bridge Gitarre nicht so laut spielen, während Frau Fuchs arbeitet. Frau Fuchs arbeitet für Universität München.
Ms. Jacobsohn, you should not play the Tailed Bridge guitar so loud while Ms. Fuchs is working. Ms. Fuchs works for the University of Munich.

Conjugation: Arbeiten

Last Updated on June 24, 2021
by DaF Books

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.