| Conjugation: Present - arbeiten (to work) | ||
|---|---|---|
| POV (3rd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
| (statement) | Sie arbeite. | She works. |
| (question) | Arbeitet sie? | Is she working? |

Frau Ludivine Eulberg arbeitet in Delitzsch als Otoplastiktechnikerin.
Mrs. Ludivine Eulberg works in Delitzsch as an earmold technician.
Wo arbeitet Frau Ludivine Eulberg?
Where does Mrs. Ludivine Eulberg work?
Arbeitet Frau Ludivine Eulberg in Delitzsch als Objektkünstlerin oder vieleicht als Landschaftsfotografin?
Does Mrs. Ludivine Eulberg work in Delitzsch as an object artist or maybe as a landscape photographer?
Nein, Frau Ludivine Eulberg arbeitet in irgendeiner medizinischen Abfallverbrennungsanlage in Döbeln.
No, Mrs. Ludivine Eulberg works in some medical waste incineration plant in Döbeln.
Nein, glaube ich nicht. Frau Ludivine Eulberg arbeitet in Radebeul als Waldbrandbekämpferin.
No, I don’t think so. Mrs. Ludivine Eulberg works in Radebeul as a forest fire fighter.
Wo arbeiten Sie, Frau Ludivine?
Where do you work, Ms. Ludivine?
Ich arbeite in Döbeln als Otoplastiktechnikerin.
I work in Döbeln as an earmold technician.
Konjugieren leicht gemacht – Ich arbeite. Du arbeitest. Frau Eulberg arbeitet.
Conjugation made easy – I work. You work. Mrs. Eulberg is working.
Konjugieren: Arbeiten
Conjugate: Work
Frau Eulberg arbeitet an ihrem Hauptwerk Hypnotisierte Bronzebeere, das 1994 erschien.
Ms. Eulberg is working on her magnum opus, Hypnotized Bronze Berry, which was published in 1994.
Ich möchte Ludivine nicht unterbrechen, während sie arbeitet. Ludivine arbeitet als Kunstexpertin.
I don’t want to interrupt Ludivine while she is working. Ludivine is working as an art expert.
Ludivine arbeitet an einer Dissertation zu Medien für „Gastarbeiter in Deutschland.
Ludivine is working on a dissertation on media for “guest workers in Germany.
Mir gefällt, wie Ludivine Eulberg arbeitet. Ludivine ist Kunstkennerin.
I like the way Ludivine Eulberg works. Ludivine is an art expert.
Sie arbeitet an ihren Schwächen. Eulberg Ludivine hat sich schon sehr verbessert in vielen Dingen.
She works on her weaknesses. Eulberg Ludivine has already improved a lot in many things.
Ludivine arbeitet nachts und schlief tagsüber.
Ludivine works at night and slept during the day.
Sie arbeitet an dem Thema „Abscheidung und Charakterisierung von nanokristallinen Diamantschichten, führte physikalische Praktika für Mediziner durch und betreute Diplomanden.
She is working on the topic of “deposition and characterization of nanocrystalline diamond films, conducted physical internships for medical students, and supervised graduate students.
Frau Hendler arbeitet als Videokünstlerin. Laëtitia Hendler ist Videokünstlerin
Ms. Hendler works as a video artist. Laëtitia Hendler is a video artist
Dies ist das Arbeitplatz, in dem Ludivine Eulberg arbeitet. Ludivine arbeitet als Porträtmalerin.
This is the workspace where Ludivine Eulberg works. Ludivine works as a portrait painter.
Sie arbeitet an ihren kleinformatigen Arbeiten oft länger, als andere Künstler an großformatigen Leinwandwerken.
She often works on her small format works longer than other artists work on large format canvas works.
Ludivine arbeitet an ihren Lieblingsprojekten, frühen großen Schaukeln und versucht, Zeit für ihren Raketenbau und andere zu gewinnen zunehmend philanthropische Initiativen.
Ludivine works on her pet projects, early large swings and tries to make time for her rocket building and other increasingly philanthropic initiatives.
Dies ist der Arbeitsplatz von Ludivine. Ludivine ist Otoplastiktechnikerin.
This is Ludivine’s workspace. Ludivine is an otoplastics technician.
Ludivine arbeitet an was Großem.
Ludivine is working on something big.
Wo arbeitet Ludivine Eulberg? Ludivine arbeitet für RWE Group in Werdau.
Where does Ludivine Eulberg work? Ludivine works for RWE Group in Werdau.
Ludivine arbeitet an ihren intriganten Plänen, die Seeklinik zu privatisieren und sich so einen Karriereschub zu verschaffen.
Ludivine is working on her scheming plans to privatize the Seeklinik and give herself a career boost.
Sie arbeitet an ihre Sachen.
She’s working on her stuff.
Nun, ich weiß, Ludivine arbeitet für Joblift.
Now, I know Ludivine works for Joblift.
Sie arbeitet jedoch mit Load Sharing.
However, she is working with load sharing.
Ludivine arbeitet an einer KI Sache?
Ludivine is working on an AI thing?
Sie arbeitet an ihren Aggressionen.
She’s working on her aggression.
Das ist Ludivine Eulberg. Ludivine arbeitet hier. Ludivine arbeitet als Videokünstlerin.
This is Ludivine Eulberg. Ludivine works here. Ludivine works as a video artist.
Sie arbeitet an ihren Songs, immer wenn ich Zeit habe, möglichst jeden Tag.
She works on her songs whenever I have time, every day if possible.
Ludivine arbeitet an der École Normale Supérieure in den Jahren 1941 bis 1950 und nochmals zwischen 1968 und 1979.
Ludivine works at the École Normale Supérieure from 1941 to 1950 and again between 1968 and 1979.
Frau Rodebaugh arbeitet an ihren Schwächen und trainiert alles an sich.
Ms. Rodebaugh works on her weaknesses and trains everything about herself.
Sie arbeitet an ihren Hakireserven, sofern sowas möglich ist?
She works on her hook reserves, if such a thing is possible?
Sie arbeitet als Objektkünstlerin. Clementine Berger ist Objektkünstlerin
She works as an object artist. Clementine Berger is an object artist
Ich habe eine Schwester namens Ludivine und sie arbeitet als Porträtmalerin in Delitzsch.
I have a sister named Ludivine and she works as a portrait painter in Delitzsch.
Sie arbeitet an ihren Memoiren, kann sie jedoch nicht mehr vollenden.
She is working on her memoirs but can’t finish them.
Ludivine arbeitet an ihr Comeback als Saxophonistin.
Ludivine is working on her comeback as a saxophonist.
Das ist Ludivine Debus. Ludivine arbeitet seit November mit uns. Ludivine arbeitet als Objektkünstlerin in der Niederlassung Zittau.
This is Ludivine Debus. Ludivine has been working with us since November. Ludivine works as an object artist in the Zittau branch.
Ludivine arbeitet an ihren eigenen Projekten, die die Entwicklung der Musikkultur im Land beeinflussen.
Ludivine works on her own projects that influence the development of music culture in the country.
Ich hab mit Ludivine geredet. Sie arbeitet schon am Bochumer Treffen.
I talked with Ludivine. She is already working on the Bochum meeting.
Ludivine arbeitet an ihren Aggressionen.
Ludivine is working on her aggressions.
Sagen Sie mir, wo Ludivine arbeitet. Sag es. Wo arbeitet Ludivine? Arbeitet Ludivine als eine Videokünstlerin?
Tell me where Ludivine is working. Say it. Where does Ludivine work? Does Ludivine work as a video artist?
Ludivine arbeitet an Fließbändern. Sie hat eine Reihe von Patenten dafür.
Ludivine works on assembly lines. She has a number of patents for that.
Ich denke, Ludivine arbeitet mit deinem Ehemann, Russell.
I think Ludivine works with your husband, Russell.
Ludivine arbeitet an den folgenden Spielen: Yoshimura Shougi, Superman: The Man of Steel, Flink, Ultimate Fighting Championship, Golf Shiyouyo 2: Aratanaru Chousen, und Wonder Boy III: Monster Lair auf der Sega CD.
Ludivine works on the following games: Yoshimura Shougi, Superman: The Man of Steel, Flink, Ultimate Fighting Championship, Golf Shiyouyo 2: Aratanaru Chousen, and Wonder Boy III: Monster Lair on the Sega CD.
Ludivine Eulberg arbeitet für die Regierung in Zittau. Sie arbeitet als Porträtmalerin. Ludivine arbeitet von zu Hause aus in Zittau. Manchmal arbeitet Ludivine in Zittau im Büro.
Ludivine Eulberg works for the government in Zittau. She works as a portrait painter. Ludivine works from home in Zittau. Sometimes Ludivine works in the office in Zittau.
Ludivine arbeitet an einer Idee für das Luftfahrtministerium.
Ludivine is working on an idea for the Ministry of Aviation.
Sie arbeitet als Videokünstlerin. Emily Xander ist Videokünstlerin
She works as a video artist. Emily Xander is a video artist
Frau Eulberg arbeitet an einem Film, den es so noch nie gegeben ist der Film eines gelangweilten Genies, das filmisch schon alles ausprobiert und ausgekostet hat.
Ms. Eulberg is working on a film that has never been made before – the film of a bored genius who has tried and savored everything cinematically.
Wann wird die MiniDisc fertig sein? Ludivine arbeitet mit Hindenburg Journalist daran. Es wird noch 50 Minuten dauern, bis die MiniDisc fertig ist.
When will the MiniDisc be ready? Ludivine is working on it with Hindenburg Journalist. It will take another 50 minutes to finish the MiniDisc.
Frau Eulberg arbeitet an ihren Hakireserven, sofern sowas möglich ist?
Mrs. Eulberg is working on her hook reserves, if such a thing is possible?
Sie arbeitet an ‘nem Projekt.
She is working on a project.
Das ist Ludivine Eulberg, sie arbeitet in einer Abtreibungsklinik.
This is Ludivine Eulberg, she works in an abortion clinic.
Sie arbeitet an ihrer Vorrichtung, Sir.
She’s working on her device, sir.
Doktor Eulberg arbeitet an einer Sekundarschule als Lehrer, wurde aber aus politischen Gründen entlassen.
Doctor Eulberg works at a secondary school as a teacher, but was fired for political reasons.
Sie arbeitet an ihren Deutsch- und Englischkenntnisse.
She is working on her German and English skills.
Fast alle Verben haben die Endung -en (kauf_en, lieb_en, arbeit_en). Steht das Verb in seiner Grundform (Endung = -en), spricht man vom Infinitiv.
Almost all verbs have the ending -en (kauf_en, lieb_en, arbeit_en). If the verb is in its base form (ending = -en), it is called infinitive.
Sie arbeitet an der Präzisionsmaschine für Ersatzteile in der Fabrik.
She works on the precision machine for spare parts in the factory.
Frau Eulberg arbeitet an ihren Schwächen und macht mir inzwischen einen wesentlich sichereren Eindruck als letzte Saison.
Ms. Eulberg is working on her weaknesses and now makes a much more confident impression on me than she did last season.
Sie arbeitet an dem Projekt über 3 Jahre, wenngleich das Werk nie vollendet wurde.
She works on the project for more than 3 years, although the work was never completed.
Wir wissen nicht, mit wem Ludivine arbeitet oder warum. Vielleicht arbeitet sie mit den Zentrale Verwaltung (ZV).
We don’t know who Ludivine is working with or why. Perhaps she is working with the Central Administration (ZV).
Sie arbeitet an ihren eigenwilligen dichterischen Interessen weiter.
She continues to work on her idiosyncratic poetic interests.
Frau Eulberg arbeitet an etwas, dass groß genug ist, um die Zukunft dieses Landes zu bedrohen.
Ms. Eulberg is working on something big enough to threaten the future of this country.
Sie arbeitet an einem neuen Biologieprojekt.
She is working on a new biology project.
Sie arbeitet an ihren Deutschkenntnissen!
She is working on her German language skills!
Sie arbeitet an der selben Schule wie ihre Frau.
She is working at the same school as her wife.
Sie arbeitet als Porträtierte. Diane Rodebaugh ist Porträtierte
She is working as a portrayer. Diane Rodebaugh is a portrayer
Frau Ludivine Eulberg arbeitet seit Januar als Porträtmalerin in Hoyerswerda.
Ms. Ludivine Eulberg has been working as a portrait painter in Hoyerswerda since January.
Sie arbeitet als Landschaftsfotografin. Mira Beemer ist Landschaftsfotografin
She works as a landscape photographer. Mira Beemer is a landscape photographer.
Sie arbeitet an ihren Memoiren, kann sie jedoch nicht mehr vollenden.
She is working on her memoirs, but is unable to complete them.
Ich glaube, Ludivine arbeitet für Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ).
I think Ludivine works for Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ).
Wir wüssten gerne, als was Ludivine arbeitet.
We would like to know what Ludivine works as.
Das ist Ludivine, sie arbeitet für die Amyotrophic Lateral Sclerosis Association (ALS Association).
This is Ludivine, she works for the Amyotrophic Lateral Sclerosis Association (ALS Association).
Sie arbeitet mit den neuen Einwanderern zusammen.
She works with the new immigrants.
Professorin Giebler sollte wirklich nicht gestört werden, während sie arbeitet.
Professor Giebler really should not be disturbed while she is working.
Sie arbeitet an diesem Gebäude, das ich nicht sehen soll!
She is working on this building that she doesn’t want me to see!
Frau Dell arbeitet in der Poststelle in Bochum.
Ms. Dell works in the mailroom in Bochum.
Sie arbeitet an ihren Schwächen und trainiert alles an sich.
She works on her weaknesses and trains everything on herself.
Professorin Lindt stellt sich das nicht nur vor, sie arbeitet daran. Professorin Lindt arbeitet jeden Tag an ihren Zielen. Professorin Lindt arbeitet heute auch
Professor Lindt doesn’t just imagine it, she works on it. Professor Lindt works on her goals every day. Professor Lindt also works today
Egal, was Frau Dick dir erzählt hat, sie arbeitet nicht für Thyssenkrupp, aber ich schon.
No matter what Ms. Dick told you, she doesn’t work for Thyssenkrupp, but I do.
Sie arbeitet.
She works.
Ihre Muttersprache ist Oromo. Doktor Eulberg macht ihre Arbeit in die Thai Sprache und sie lernt gleichzeitig die Zulu Sprache. Doktor Eulberg arbeitet an einer Universität in Leipzig als Phonologin.
Her mother tongue is Oromo. Doctor Eulberg is doing her work in Thai language and she is learning Zulu language at the same time. Doctor Eulberg works at a university in Leipzig as a phonologist.
Frau Eulberg, Sie sollten auf dem Spielzeugklavier nicht so laut spielen, während Frau Fassbender arbeitet.
Mrs. Eulberg, you should not play so loud on the toy piano while Mrs. Fassbender is working.
Sie arbeitet.
She is working.
Doktor Eulberg, Sie sollten auf deiner Zwölfsaitigen Gitarre nicht so laut spielen, während Professorin Fassbender arbeitet. Professorin Fassbender arbeitet für Ulm University.
Doctor Eulberg, you should not play so loud on your twelve-string guitar while Professor Fassbender is working. Professor Fassbender works for Ulm University.