Und man sagt, das bist du auch.

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Es geht nicht an, dass man sagt, es müßten noch einige Reformen mit Blick auf einige noch offene Fragen durchgeführt werden oder das sei eine Frage, die sich nur als Kostenfrage darstelle.
It is not acceptable to say that there are still some reforms to be made with regard to some outstanding issues or that this is only a question of cost.

Deshalb kann man Herrn Barroso nicht aus der Verpflichtung entlassen, indem man sagt, das soll jetzt der Internationale Währungsfonds machen.
Therefore, Mr Barroso cannot be relieved of his obligation by saying that the International Monetary Fund should do this now.

Es ist wie wenn man sagt, Du hast mein Leben so stark beeinträchtigt, ich muss mich revanchieren.
It’s like saying you’ve affected my life so much, I need to return the favor.

Ja, man sagt, der Verwalter wurde von einer Kanonenkugel enthauptet.
Yes, they say the steward was decapitated by a cannonball.

Und man sagt noch immer “Daiquiri Beach”.
And they still say “Daiquiri Beach.”

Es ist wohl so, wie man sagt.
I guess it’s just like they say.

Und man sagt immer, dass es früher nicht besser war.
And they always say that it wasn’t better back then.

Imitation, Schmeichelei… Du weißt, was man sagt.
Imitation, flattery… You know what they say.

Und man sagt, Ritterlichkeit wäre ausgestorben.
And they say chivalry is dead.

Ich schätze, das stimmt, was man sagt: Sogar Paranoide haben Feinde.
I guess it’s true what they say: Even paranoids have enemies.

Und man sagt, sobald ein Mann diese Maske trägt, verwandelt er sich in einen Geist.
And they say that once a man wears this mask, he turns into a ghost.

Ich muss lernen, wie man sagt
I must learn how to say…

Tja, altes Blut ist immer noch das Beste, wie man sagt.
Well, old blood is still the best, as they say.

Auf dem Gebiet von Mantua ist Wasser, wie man sagt, Leben, und tatsächlich verdankt die mantuanische Landwirtschaft ihre Entwicklung und ihre Spezialisierung genau dem Wasserreichtum.
In the territory of Mantova, water is, as they say, life, and in fact, Mantova’s agriculture owes its development and specialization precisely to the abundance of water.

ist es so kalt, wie man sagt?
Is it as cold as they say?

Wir haben einen Vertrag, den niemand gutheißt, aber von dem man sagt, er müsse ratifiziert werden, weil sonst die Erweiterung in Gefahr gerät.
We have a treaty that no one approves of, but which is said to have to be ratified, because otherwise enlargement is in danger.

Und man sagt, das bist du auch.
And they say that you are too.

Es stimmt also, was man sagt.
So it’s true what they say.


Conjugation: SAGEN

Tu einfach, was sie sagt, Sven.

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Maria wiederholt dann den selben Gedanken auf eine andere Weise wenn sie sagt:
Mary then repeats the same thought in another way when she says.

OK, aber sie sagt, dass es überall Jobs gibt.
Okay, but she says that there are jobs everywhere.

Die zeitliche Begrenzung, wie die Kommission sie vorsieht – sie sagt, innerhalb von drei Monaten muß entschieden sein, ob eine Anerkennung erfolgt -, ist sehr positiv zu bewerten.
The deadline provided for by the Commission – which says that a decision on recognition must be made within three months – is an excellent move.

OK, also sie sagt ich wäre unsportlich…
OK, so she said I was no good at sport…

Diese Arbeitsweise entlässt sie aus ihrem eigenen, wie sie sagt, zu engagierten Vorhaben, schafft Distanz zu ihrer Ambition, perfekt zu arbeiten.
This working method releases her from her own, as she puts it, overly committed intention, creating distance from her ambition to work in a perfect way.

Hast du getan, was sie sagt?
Did you do what she said you did?

Sie zeigen nur, was sie sagen, doch in der Erzählung selbst ist mehr verborgen als sie sagt, sie bewahrt ihr Geheimnis.
They only show what they say, and yet in the narrative itself more is concealed than is said: they keep their secrets.

Tu einfach, was sie sagt, Sven.
Please just do what she says, Sven.

Sie sollten tun, was sie sagt.
LOGAN: you should do as she says.

Tu was sie sagt, Mike.
Do what she says, Mike.

Und dann meine dritte Frau, sie sagt – hör dir das mal an.
And then my third wife, she says – Get this.

Die erste Durchmusterung kann bereits als eine Karte des Himmels angesehen werden: sie sagt den Astronomen, wohin sie schauen müssen um die Objekte zu finden.
The survey is, in some sense, already a map of the sky: it tells astronomers where to look to find any of the objects.

Trotzdem habe ich meine Pflicht, meine Mission, und sie sagt mir…
But I’ve got a duty, my mission, and it’s dictating to me…

Aber sie sagt, ihre wäre normal.
But she says hers are ordinary ones.

Du willst dich trennen, und sie sagt: “Nein, wir kriegen das hin.”
You say you want a divorce and she says, “No, we can make this work.”

Ich bin sicher, sie meint nicht die Hälfte von dem, was sie sagt, aber…
I’m sure she doesn’t mean half the things she says, but… you know the kind of life Mary wants.

Und alle machen einfach, was sie sagt?
And everybody just does what she says?

Frau Kommissarin, meiner Meinung nach hat Frau Pollack recht, indem sie sagt, dass der von ihr vorgeschlagene Titel viel klarer ist als der, den Sie beibehalten wollen.
I believe, Commissioner, that Mrs Pollack is right to say that the title she is proposing is much clearer than the one which you have retained.


Conjugation: SAGEN

Absolute Notwendigkeit, wie man sagt.

Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
Man sagt.One says.
You say. (generic)
The German indefinite pronoun man corresponds in meaning to the English indefinite pronoun one. Man is often used to mean people in general. Man also corresponds to the English (indefinite, generic) you.

Absolute Notwendigkeit, wie man sagt.
Absolute necessity, as they say.

Weil man sagt, Gertrudis sei nicht deine Tochter, sondern die des Mulatten.
Because they say that Gertrudis is not your daughter, but the daughter of the mulatto.

Kein Überfall auf ein Dorf oder einen Zug mehr, ohne dass man sagt:
No more raiding a village or a train without being told

Es war ein Zug voll gefrorener Truthähne – man sagt, am Erntedanktag – der aus dem Schlachterviertel kam.
It was a train of frozen turkeys – they say on Thanksgiving Day – that came from the butcher’s quarter.

Ich füge hinzu, dass sich erst kürzlich einige unserer Kolleginnen und Kollegen anläßlich der Diskussionen über die EZB in diesem Sinne geäußert haben; man sagt, es seien Verpflichtungen eingegangen worden.
I would add that, only recently, during the discussions on the ECB, some of our colleagues have said this, and they say that commitments have been made.

Sie wissen, was man sagt – Krieg ist gut fürs Geschäft.
You know what they say – war is good for business.

Hoffentlich nicht der, den man sagt.
Hopefully not the one they say.

Ihr wisst ja, was man sagt. “Ein Apfel am Tag…”
You know what they say. “An apple a day…”

Wenn man sagt, dass die Form der Gleichungen von den Eigenschaften der Raumzeit abhängt, gibt es darin einige Spekulationen.
When one says that the form of the equations depends on the properties of space-time, there is some speculation in it.

Ja, stimmt’s nicht, wenn man sagt:
Yeah, ain’t it true what they say:

Und man sagt, das macht dich zum Werwolf.
And they say that makes you a werewolf.

Ich wüsste gerne, was man sagt
I would like to know what they say…

Was man sagt, welche Geheimnisse man enthüllt.
What they say, what secrets they reveal.

Daher ist es keine Beleidigung, sondern viel mehr eine Ehre, wenn man sagt
So it’s not an insult, but more of an honor to be told…

Wie man sagt, ein ganz neuer Besen.
As they say, a brand new broom.

Du bist besser so mächtig, wie man sagt.
You better be as powerful as they say you are.

Wie man sagt, ist Mut die höchste Tugend und erhebt zumeist den Eigner.
As they say, courage is the highest virtue and usually lifts the owner.


Conjugation: SAGEN

sagen = to say

Deutsch als Fremdsprache (DaF)

sagt · sagte · hat gesagt

regular · haben


Conjugation of Sagen: Examples of Present (Tense)

EXAMPLES:

Sagt ihr nie etwas?
Do you never say anything?

Ich sage Ihnen nicht die Wahrheit.
I'm not telling you the truth.

Sie sagt immer die Wahrheit.
She always tells the truth.

Ein zivilisierter Mensch sagt so etwas nicht.
A civilized person doesn't say that.

Kinder und Besoffene sagen die Wahrheit.
Children and the drunk tell the truth.

Es sagt niemand mehr die Wahrheit.
Nobody tells the truth anymore.
Conjugation: Present - sagen (to say)
POVGerman (singular)English (singular)
1sg.Ich sage.I say.
2sg.Du sagst. (informal)
Sie sagen. (formal)
You say.
You say.
3sg.Er sagt.
Sie sagt.
Es sagt.
He says.
She says.
It says.
POVGerman (plural)English (plural)
1pl.Wir sagen.We say.
2pl.Ihr sagt. (informal)
Sie sagen. (formal)
You (all) say.
You (all) say.
3pl.Sie sagen.They say.

Conjugation of Sagen: Examples of Imperfect (Tense)

EXAMPLES:

Ich sagte ihm deutlich meine Meinung.
I clearly told him my opinion.

Mein Vater sagte während des Abendessens kein Wort.
My father didn't say a word during dinner.

Das sagte ich nicht.
I didn't say that.

Sagte sie etwas?
Did she say something?

Ich sagte Sven die Wahrheit.
I told Sven the truth.
Conjugation: Imperfect - sagen (to say)
German (singular)English (singular)
Ich sagte.I said.
Du sagtest.You said. (informal)
Er sagte.
Sie sagte.
Es sagte.
He said.
She said.
It said.
German (plural)English (plural)
Wir sagten.We said.
Ihr sagtet.You (all) said.
Sie sagten.
Sie sagten.
You said. (formal)
They said.

Conjugation of Sagen: Examples of Perfect (Tense)

EXAMPLES:

Nein, ich habe gesagt, es jetzt nicht mehr.
No, I said it no longer.

Nein, ich habe gesagt, das Biest hat ihn.
No, I said the beast has it.

Ich habe gesagt, dass du nicht kommen sollst.
I said you shouldn't come.

Sie hat gesagt, ich würde darin erwähnt.
She said I was mentioned in it.

Frau Smith hat gesagt, sie seien misrepresented.
Ms. Smith said they were misrepresented.

Du hast gesagt, dass er dich heute besucht hat.
You said he visited you today.
Conjugation: Perfect - sagen (to say)
German (singular)English (singular)
Ich habe gesagt.I have said.
Du hast gesagt.You have said. (informal)
Er hat gesagt.
Sie hat gesagt.
Es hat gesagt.
He have said.
She have said.
It have said.
German (plural)English (plural)
Wir haben gesagt.We have said.
Ihr habt gesagt.You (all) have said.
Sie haben gesagt.
Sie haben gesagt.
You have said. (formal)
They have said.

Conjugation of Sagen: Examples of Future (Tense)

EXAMPLES:

Ich werde sagen, wie es ist.
I will say how it is.

Ich werde sagen, was ich weiß.
I will say what I know.

Ich werde sagen, was immer Sie möchten.
I will say whatever you want.

Keiner wird sagen, dass du nichts bist.
Nobody will say that you are nothing.

Man wird sagen, ich bin zu weich gewesen.
They'll say I've been too soft.

Wir werden sagen, dass er geträumt hat.
We will say that he was dreaming.

Wir werden sagen, dass du es getan hast.
We will say that you did it.
Conjugation: Future - sagen (to say)
German (singular)English (singular)
Ich werde sagen.I will say.
Du wirst sagen.You will say. (informal)
Er wird sagen.
Sie wird sagen.
Es wird sagen.
He will say.
She will say
It will say.
German (plural)English (plural)
Wir werden sagen.We will say.
Ihr werdet sagen.You (all) will say.
Sie werden sagen.
Sie werden sagen.
You will say. (formal)
They will say.

Conjugation of Sagen: Examples of Imperative (Tense)

Sagt jetzt nichts!
Don't say anything now!

Sagen Sie das nicht noch mal!
Don't say that again!

Sage nichts meinem Mann!
Don't say anything to my husband!

Bitte, Sir, sagen Sie nichts.
Please, sir, don't say anything.

Sagen Sie nicht so was!
Don't say that!

Sagt meiner Freundin nichts!
Don't tell my girlfriend!

Sagen Sie nichts Interessantes, bis ich zurück bin.
Don't say anything interesting until I get back.

Sage niemandem etwas davon!
Don't tell anyone about it!

Sagt nicht mehr so dummes Zeug!
Don't say stupid stuff anymore!

Sagen Sie nichts meiner Mutter!
Don't tell my mother!

Sage diese abscheulichen Worte nicht noch mal!
Don't say those hideous words again!

Sagt jetzt was, oder erwähnt das nie wieder.
Say something now or never mention it again.

Sagen Sie nichts gegen den Staat.
Don't say anything against the state.

Conjugation of Sagen: Examples of Infinitive (Tense)

Er hatte niemandem viel zu sagen.
He didn't have much to say to anyone.

Vielleicht hat Jack noch was zu sagen.
Maybe Jack has something to say.

Niemand traute es sich zu sagen.
Nobody dared to say.

Schließlich habe ich was zu sagen.
Finally, I have something to say.

Ohne Anwalt habe ich nichts zu sagen.
I have nothing to say without a lawyer.

Level 1.1 [1a]
Würdest du mir deinen Namen und deine Handynummer sagen?
Would you tell me your name and cell phone number?

Würdest du es mir bitte sagen?
Would you tell me please?

Würdest du mir sagen, dass du mich liebst?
Would you tell me that you love me?

Herr Gregor, würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben? Das Angebot ist besser als wir erwartet hatten.
Mr. Gregor, would you tell me why you have refused their offer? The offer is better than we expected.
sagen - to say: DaF Books vocabulary list
sagen – to say: DaF Books vocabulary list