Und wir bekommen, was uns am liebsten ist.

conjugate: bekommen


Im Jahre 1958 bekommt Karel Gott sein erstes Engagement im Café Vltava.
In 1958 Karel Gott gets his first engagement in Café Vltava.

Man sieht etwas Traumatisches, bekommt Albträume.
You see something traumatic, you have nightmares.

Er bekommt keine zwei Worte raus und führt erst recht keine Gespräche.
He does not get two words out and certainly does not conduct conversations.

Wir müssen durchsetzen, dass der beste Lieferant den Vertrag bekommt.
We have to make sure that the best supplier gets the contract.

Wir haben gekämpft um zu sehen wer die Wohnung bekommt.
We have fought to see who gets the apartment.

Eigentlich soll es ja mein Tag sein, aber er bekommt den Spaß.
Actually it should be my day, but he gets the fun.

Serbien bekommt langsam wieder internationale Anerkennung.
Serbia is slowly getting international recognition again.

Präsident Ezra Taft Benson lehrte: Mütter, die ihr euch guter Gesundheit erfreut, bekommt eure Kinder und bekommt sie früh.
President Ezra Taft Benson taught: Mothers in good health have your children and have them early.

Durch die elektrostatische Begrasung bekommt Ihre Modell-Landschaft das gewisse Etwas.
The electrostatic grassing gives your model landscape that certain something.

Gracie bekommt ihr lange Zeit Liebsten verheiratet.
For a long time, Gracie was married to her loved ones.

Im Januar 1804 leitete er bekommt man einen Reisepass und ein Schiff, um ihm nach Ibiza.
In January 1804 he managed to get a passport and a ship to take him to Ibiza.

Er bekommt alles was er braucht.
He gets everything he needs.

Er bekommt Geld für seine Niere.
He gets money for his kidney.

Los, Hatun Hürrem bekommt ihr Kind.
Come on, Hatun Hürrem is having her child.

Denn nur wer genau weiß, was er bekommt, und den Paketempfang gesichert hat, spart mit dem Onlineeinkauf Zeit. Jobmotor oder Paketsklaven? Überall in der Republik schießen Logistikzentren aus dem Boden und Paketdienste expandieren.
Because only those who know exactly what they are getting and have secured the package receipt save time with online shopping. Job engine or package slaves? Logistics centers are springing up all over the country and parcel services are expanding.

Meine Einheit bekommt 100 neue Beschwerden jeden Tag.
My unit gets 100 new complaints every day.

Das Thema ist verboten, und jeder Versuch bekommt eine lebenslange Sperre.
The subject is banned, and any attempt to do so will get a lifetime ban.

Dr. Riley sagt, Duke bekommt täglich drei davon.
Dr. Riley says Duke gets three of these a day.

Nur diesmal bekommt sie einen zusätzlichen Bonus, verdoppelt ihren Gewinn.
Only this time she gets an extra bonus, doubles her winnings.

Er bekommt seine Empfehlung und geht.
He gets his referral and goes.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.

Wir bekommen, was wir brauchen.

conjugate: bekommen


Wenn Sie sich um den Kellner sorgen, er bekommt die Rolle, nicht?
If you worry about the waiter, he gets the part, right?

Kurzübersicht der Neuerungen: Sie bekommt ein neues Ride-by-Wire das für eine bessere Verbindung zwischen Motor und Fahrer sorgen soll.
Short overview of the innovations: It will get a new Ride-by-Wire which will provide a better connection between engine and driver.

Wenn Fester nicht wiederkommt, bekommt er Grübchen.
If Fester does not come back, he gets dimples.

Sie bekommt 500 Dollar pro Bild.
She gets $500 a picture.

Raus hier. Nun, es ist nicht unbezahlbar denn er bekommt das SAG-Minimum.
Get out of here. Well, it is not priceless because he gets the SAG minimum.

Das Resultat? Sie bekommt nur eine kurze Gefängnisstrafe.
The result? It gets only a short prison sentence.

BMW 5er bekommt Innen-Upgrades von Johnson Controls
BMW 5 Series gets interior upgrades from Johnson Controls

Jeder bekommt hier Angst nach dem, was geschah.
Everybody gets scared here after what happened.

In allen drei Bänden der Triologie bekommt ein epileptischer Hund bei kritischen Zuspitzungen Anfälle.
In all three volumes of the triology, an epileptic dog has seizures when he has a critical episode.

Er bekommt hier eine Qualitätsausbildung.
He is getting quality education here.

Es dauert auch ziemlich lange, bis man Lungenkrebs davon bekommt.
It also takes quite a long time to get lung cancer from it.

Fast jeder bekommt einen solchen Anfall beim ersten Mal.
Almost everyone gets such an attack the first time.

Auf der Seite 325 wird Folgendes gesagt: Die Transplantation hat nicht so hohen Wert für den Empfänger -sie gibt ihm biologisches Leben- als für den Spender -er gibt Organe, aber er bekommt die Säfte spirituellen Lebens.
On page 325 it says the following: The transplantation has not so much value for the recipient -it gives him biological life- as for the donor -he gives organs, but he gets the juices of spiritual life.

Er bekommt keine Elektroschocks.
He does not get an electric shock.

Und dieses kleine Geschöpf, das bekommt, was immer es will.
And this little creature, who gets whatever she wants.

Herman? Ich muss Freddie fragen, woher er diesen Modder bekommt.
Herman? I have to ask Freddie where he gets this modder.

Nicht jeder bekommt eine zweite Chance für die Liebe.
Not everyone gets a second chance for love.

Falls der Spieler ein Mixed, Coloured oder Perfect Pair bekommt, ist seine Seitenwette erfolgreich und er bekommt diese ausgezahlt.Daraufhin geht das Spiel weiter.
If the player receives a Mixed, Coloured or Perfect Pair, the side bet is successful and the player is paid.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.

Er bekommt alle 10 Minuten 6 Ohrfeigen.

conjugate: bekommen


Sven bekommt einen Platz in einer erstklassigen Privatschule.
Sven gets a place in a first class private school.

Man bekommt große Auswahl an globalen Vermögenswerte auf EZTrader mobil.
You get a wide selection of global assets on EZTrader mobile.

Also, der Herr Pfarrer bekommt von Ihnen keine große Hilfe.
So, you don’t give much help to the pastor.

Dann schicken wir ihn zu einer guten Beratungsstelle, wo er Hilfe bekommt.
Then we send him to a good counseling center where he gets help.

Er bekommt manchmal Herzattacken.
He sometimes gets heart attacks.

Die Buchse bekommt keinen Strom mehr.
The socket no longer receives any current.

Er bekommt eine Medaille.
He gets a medal.

Er bekommt vielleicht einen falschen Eindruck von Bruce Waffles.
He may get the wrong idea about charlie waffles.

Statt Handschellen bekommt er in Brüssel und Bruce Champagner.
Instead of handcuffs he gets champagne in Brussels and Bruce.

Entweder bekommt jeder das, was er will oder niemand bekommt etwas.
Either everybody gets what they want or nobody gets anything.

Er bekommt die volle Ration, aber er ist fünf Tage lang in Einzelhaft.
He gets the full ration, but he’s in solitary confinement for five days.

Er bekommt alle 10 Minuten 6 Ohrfeigen.
He gets 6 slaps every 10 minutes.

Und jetzt bekommt ihr ein Kind.
And now you are having a child.

Selbst wenn Sie Recht haben, und er will mit ihr schlafen Heißt das, er bekommt?
Even if you’re right, and he wants to sleep with her Does that mean he gets?

Nun, ich muss sagen, er bekommt ihre Aufmerksamkeit.
Well, I must say he’s getting their attention.

Er bekommt das Telefonzimmer ganz für sich allein.
He gets the phone room all to himself.

Er denkt noch immer, er bekommt deinen Job.
He still thinks he is getting your job.

Er bekommt einen CT-Scan.
He gets a CT scan.

Ich weiß nicht, wo man importierten Käse bekommt.
I don’t know where to get imported cheese.

Sag ihm, er bekommt Sloane am Abend vor dem Treffen mit der Allianz.
Tell him he’ll get Sloane the night before the Alliance meeting.

Wenn ein Haus ein Geschenk zum ersten Mal bekommt, erhalten Sie 300 Punkte.
When a house gets a gift for the first time, you get 300 points.

Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
At best it gets an average mark.

Wer hier nicht aktiv ist, bekommt allmählich ein schlechtes Gewissen.
Those who are not active here are gradually getting a guilty conscience.

Ihre Familie bekommt eine große Entschädigung.
Your family will get a big compensation.

Je nach dem Ort, den er einnehmen wird, er bekommt eine Medaille, die sich Bronze, Silber oder Gold.
Depending on the place he will take, he gets a medal, which can be bronze, silver or gold.

Ihr bekommt den Fall nicht zurück. Okay.
You don’t get the case back. You don’t get the case back.

Als Peter sich ihr nähert, bewegt sich die Maschine und er bekommt Nasenbluten.
When Peter approaches her, the machine moves and he gets a nosebleed.

Er bekommt auf jeden Fall das Wort, sobald er da ist.
He definitely gets the floor as soon as he gets there.

Wenn wir Projektverantwortung übernehmen, dann heißt das für den Kunden: Er bekommt alles aus einer Hand. Über Jahrzehnte hat sich ein Netzwerk ähnlich gesinnter, qualitätsbewusster Unternehmen gebildet.
When we take over project responsibility, that means for the customer: He gets everything from one source. Over decades, a network of similarly minded, quality-conscious companies has formed.

Meine Cousine bekommt nächsten Monat ein Baby.
My cousin is having a baby next month.

Er bekommt keinen Ärger.
He doesn’t get into trouble.

Er bekommt immer noch Alpträume.
He still gets nightmares.

Er bekommt 80 mg Propranolol, das hier sind 40.
He gets 80 mg of propranolol, this is 40.

Unsere Schule bekommt von der Musikschule Mannheim Unterstützung.
Our school receives support from the Mannheim Music School.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.

Und wir haben bekommen, was wir verdient haben.

conjugate: bekommen


Weniger ist mehr – dieser Satz bekommt mit Slowcolor eine neue Wahrhaftigkeit.
Less is more – this sentence gets a new truthfulness with Slowcolor.

Der wohl bekannteste Showpraktikant Deutschlands bekommt seine erste eigene Fernsehshow.
Probably the most famous show trainee in Germany gets his first own TV show.

Niemand bekommt alle Wünsche erfüllt, weder Parlament, Rat noch Kommission.
Nobody gets everything they want, neither Parliament, Council nor Commission.

Er bekommt eine Abfindung.
He will receive severance pay.

Außerdem bekommt man seitens der Patienten auch Feedback.
You also get feedback from the patients.

Bei einer so kleinen Prozessortechnologie bekommt man ein Gefühl für Details.
With such a small processor technology you get a feeling for details.

Seine-seine Agenten und K.C. sortieren alle Manuskripte vor, die er bekommt.
His–his agents and K.C. pre-sort all manuscripts he gets.

Jede EXE bekommt ihre eigene xml-Datei im Programmverzeichnis.
Each EXE gets its own xml-file in the program directory.

Es siegt diejenige Absurdität, die die meisten Stimmen bekommt.
The absurdity that gets the most votes wins.

Jeder bekommt früh, ünneplőbe Kleider und will helfen.
Everybody gets early, ünneplőbe clothes and wants to help.

Und sie bekommt dieses Jahr eine Nominierung.
And she gets a nomination this year.

Sie will nicht, dass er ihn bekommt.
She doesn’t want him to get it.

Er bekommt Sauerstoff und einen Lidocain-Tropf.
He gets oxygen and a lidocaine drip.

Wenn Berlin niest, bekommt Europa einen Schnupfen.
When Berlin sneezes, Europe gets a cold.

Er bekommt so wütend.
He gets so angry.

M.K bekommt die exklusive Ersatzteildistribution für SAMSUNG.
M.K. gets the exclusive spare parts distribution for SAMSUNG.

Er bekommt am eigenen Leib die Scheinheiligkeit seiner Vorgesetzten zu spüren und folgt mehr dem Weg der Jackurai als diese, auch wenn er am liebsten nie sein Schwert ziehen würde.
He feels the hypocrisy of his superiors and follows the way of the samurai more than they do, even though he would rather never draw his sword.

Die Welt bekommt das, wofür sie bezahlt.
The world gets what it pays for.

Wohnung, Kleidung, Aufenthaltsstatus: Jackia bekommt es.
Apartment, clothing, residence status: Jackia gets it.

Und niemand bekommt fast den Pulitzer-Preis.
And nobody almost gets a Pulitzer Prize.

Er bekommt eine Scheinstelle bei der Spedition.
He gets a bogus job with the trucking company.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.

Ihr bekommt Eisbecher und Schokomilch, aber keine Kekse.

bekommen


Gleichzeitig müssen wir zusehen, dass die Verwaltung nicht zu viel Bürokratie bekommt.
At the same time, we must ensure that the administration does not get too much bureaucracy.

D.J. bekommt Blow-Outs und wir haben die gleiche Schuhgröße.
D.J. gets blow-outs and we have the same shoe size.

Ihr bekommt Eisbecher und Schokomilch, aber keine Kekse.
You get sundaes and chocolate milk, but no cookies.

Es mag ein wenig kleinlich klingen, da D’Argo das auch schon gemacht hat, aber er ist ein Alien, er bekommt da ein größeres Zugeständnis.
It may sound a bit petty, since D’Argo has done that too, but he’s an alien, he gets a bigger concession there.

Wozu auch immer, ihr bekommt sie.
Whatever the purpose, you get them.

Sie bekommt von der Versicherung eine neue Geige.
She’s gonna get a new violin from the insurance company.

Und als Elternteil bekommt in der Zwischenzeit allerhand erledigt.
And as a parent he gets all sorts of things done in the meantime.

Er bekommt weniger Punkte.
He gets fewer points.

Gaby, niemand bekommt einen Bonus.
Gaby, nobody gets a bonus.

Man bekommt einen Klaps für jedes Jahr.
You get a pat for every year.

Die CONNEX-Technologie überträgt verzögerungsfei unkomprimierte 1080p60 HD-Videos mit Null-Verzögerung in Echtzeit, so dass der Kameramann am Boden sofort beurteilen kann was er bekommt.
The CONNEX technology transmits uncompressed 1080p60 HD video with zero delay in real time, so that the cameraman on the ground can immediately judge what he is getting.

Wie viele Versuche bekommt der Anwender?
How many attempts does the user get?

Er bekommt in dem Moment zu Essen und zu Trinken.
He’s getting food and drink at that moment.

Er bekommt also ein Telegramm.
So he’s getting a telegram.

Monsieur bekommt natürlich das Schlafzimmer des Königs.
Monsieur will of course get the King’s bedroom.

Wir tragen das Risiko, er bekommt die Beute.
We take the risk, he gets the loot.

Da bekommt ihr einen festen Händedruck.
There you get a firm handshake.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.