Himmel, du bist so ein Weichei.
Jesus, you are such a pussy.
Ich fühle mich weniger wie ein weinerliches Weichei, wenn ich keine Angst vor meinen Fähigkeiten habe.
I feel less of a whiny wuss when I’m not afraid of my abilities.
Eines ist sicher: Paul Blart ist ein weinerliches Weichei.
One thing’s for sure: Paul Blart is a whiny wuss.
Ist er nicht ein verdammtes Weichei?
Isn’t he a fucking pussy.
Wenn ich irgend ein Anzeichen von schlechtem Verhalten sehe, mache ich den Anruf, junger Mann, und vertrau mir, das Jugendgefängnis ist nicht so wie dein kleines Weichei
If I see any sign of bad behavior, I’ll make the call, young man, and trust me, juvie is not like your little wuss.
Ich komme mir vor wie ‘n Weichei.
I feel like a wuss.
Keith ist so ein weinerliches Weichei geworden.
Keith has become such a whiny wuss.
Gilly ist ein weinerliches Weichei und Rodcocker ist ein Penner.
Gilly’s a whiny wuss, and Rodcocker’s a time bum.
Hulk war ein großes, grünes Weichei!
Hulk was a big, green wuss!
Ich habe ein Weichei geheiratet.
I married a wimp.
Keine Ahnung. Weichei.
I don’t know. He’s not a fucking pussy. Pussy.
Ich will nicht, dass mich irgendjemand für eine große Pussy hält.
I don’t want anybody to think I’m a big pussy.
J.B., gib dem Weichei was zu trinken!
J.B., get this wimp a drink!
Du bist keine große Schlampe, oder?
You’re not a big bitch, are you?
Benutz deine Ellbogen, Weichei!
Use your elbows, wuss!
NOUN das Weichei, die Weicheier SYNONYM: die Angsthase, der Feigling | |
---|---|
German (present) | English (present) |
Weichei, das | wuss |
Weichei, das | pussy |
Weichei, das | pansy |
Weichei, das | sissy |
Weichei, das | wimp |
Weichei, das | weenie |
Weichei, das | wussy |
Weichei, das | dweeb |
Weichei, das | mollycoddle |
Weichei, das | vadge |
Weichei, das | toe dipper |
Weichei, das | coddle |
Weichei, das | weedy man |
Weichei, das | Trumpian |
Weichei, das | whiny, little bitch |