Nein, ich mache nur noch Geld.

Deutsch als Fremdsprache


Nein, ich mache nur noch Geld.
No, I only make money.

Aber ich mache keine große Sache daraus.
But I’m not making a big deal out of it.

Ich habe mir gedacht, ich mache diese Aufzeichnung als Beweis für meine Experimente.
I thought I’d make this tape as proof of my experiments.

Petrolli, ich mache keinen Ärger.
Petrolli, I won’t make any trouble.

Nicht jetzt, ich mache Frühstück.
Not now, I’m making breakfast.

Entschuldigung, ich mache Ihnen Platz.
Excuse me, I’ll give you some room.

Und ich mache das wieder gut.
And I’ll make it up to you.

Danke, ich mache nicht viel Arbeit.
Thanks, I don’t do much work.

Ist schon gut, ich mache das.
It’s okay, I got it.

Ich hoffe, ich mache das anders in Zukunft.
I hope I do it differently in the future.

Sie ist in der Modewelt und ich mache Spaghetti-Western.
She is in the fashion world and I make spaghetti westerns.

Alles was ich mache, ist für meine Söhne.
Everything I do is for my sons.

Gut, ich mache es selber.
Fine, I’ll do it myself.

Ich auch, aber ich mache kein Dogma draus.
So am I, but I’m not making dogma out of it.

Sie ist immer neugierig, was ich mache.
She’s always curious about what I do.

Nein, ich mache das manchmal um etwas klarzustellen.
No, I do it sometimes to make a point.

Ich hoffe, ich mache dich stolz.
I hope I make you proud.


Alle Personen und Ereignisse in diesem Werk sind fiktiv. Ähnlichkeiten mit realen, lebenden oder verstorbenen Personen oder tatsächlichen Ereignissen sind rein zufällig.

© 2024 DAF BOOKS

Last Updated on July 22, 2024
by DaF Books

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.