Deutsch als Fremdsprache (DaF) |
Nein, du bleibst hier und überlegst dir einen sinnvollen Plan.
No, you stay here and come up with a sensible plan
Wenn du bleibst, wenn du die Welt verändern willst, wirst du zu einem ja.
If you stay, if you want to change the world, you become a yes.
Du bleibst ganz in meiner Nähe.
You remain very close to me.
Du bleibst hier ohne Essen und Wasser, bis du redest.
You’re staying here without food or water until you talk.
Du bleibst hier, um mich zu beschützen.
You stay here to protect me.
Sag ihr, du bleibst hier, hörst du?
Tell her you’re staying here, you hear me?
Du bleibst, das rat’ ich dir!
You’ll stay, I advise you!
Maxi, du bleibst in Berlin und wirst der Regierungs…
Maxi, you stay in Berlin and you’re gonna report to the government…
Du bleibst, um die Leute zu beruhigen.
You’ll stay, to calm the people.
Du bleibst bei mir in der University Street, okay?
You stay with me on University Street, okay?
Hauptsache, du bleibst relaxt und verwandelst dich nicht plötzlich.
The main thing is to stay relaxed and don’t change suddenly.
Du bleibst dran und lässt dich nicht blicken.
You stay on and stay out of sight.
Und du bleibst inzwischen schön bei deinen Eltern, OK?
And you stay with your parents while we talk, OK?
Okay, Sanz, du bleibst bei mir.
Okay, Sanz, you stay with me.
Merlin. Du bleibst hier und hilfst den Menschen so gut es geht.
Merlin. You stay here and help the people as best you can.
Tja, du bleibst hier und wirst morgen dem Untersuchungsrichter vorgeführt.
Well, you’ll stay here and face the examining magistrate tomorrow.
Du bleibst hier, bis die Königin entscheidet, was mit dir geschieht.
You will stay here until the queen decides what to do with you.
Conjugation: bleiben (to stay, remain) | ||
---|---|---|
POV (2nd Per. Sing.) | German (present) | English (present) |
(statement) | Du bleibst. (informal) | You stay (remain). |
(question) | Bleibst du? (informal) | Do you stay? |
Last Updated on July 3, 2021
by DaF Books