Aber du liebst ihn doch gar nicht.

Lieben


Dad, du liebst Allister.
Dad, you love Allister.

Du liebst diese Szene.
You love this scene.

Du liebst den Zorn des Khan.
You love the wrath of Khan.

Aber du liebst ihn doch gar nicht.
But you don’t love him at all.

Du liebst es über sowas zu reden.
You love talking about this.

Aber du liebst es doch, fernzusehen.
But you love watching TV.

Du beteuerst doch, du liebst mich.
You say you love me.

Aber mache Dinge, die du liebst.
But do things you love.

Du liebst Geschenke, oder? – Was redest du da?
You love presents, don’t you? – You love presents, don’t you?

Du liebst doch deinen Job.
You love your job.

Dorinda, die du liebst.
Dorinda, who you love.

Du liebst Emily, oder?
You love Emily, right?

Der, den du liebst, ist nicht wirklich tot und muss nicht unter die Erde.
The one you love isn’t really dead and doesn’t have to go in the ground.

Du liebst das Töten.
You love killing.

Du liebst das Gesetz.
You love the law.

Du liebst deinen Ehemann.
You love your husband.


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.

Du liebst es immer noch, oder?

Lieben


Ben, du liebst, wie wir gewesen sind.
Ben, you love the way we were.

Du liebst es hier zu fahren?
you love driving here?

Du liebst deine Schwester, nicht wahr?
You love your sister, don’t you?

Aber du liebst deine Familie.
But you love your family.

Du liebst die praktische wattierte Jacke, suchst aber nach einem trendigen Design?
You love the practical quilted jacket, but are you looking for a trendy design?

Du sagtest, du liebst mich.
You said you love me.

Du kannst ruhig tun, was du willst, solange du niemanden verletzt, den du liebst, Fatima!
You can do whatever you want as long as you do not hurt anyone you love, Fatima!

Der Mann, den du liebst, hat nie existiert.
The man you love has never existed.

Aber du liebst diesen Platz.
But you love this place.

Du liebst das Mädchen.
You love that girl.

Du hast mal gesagt, du liebst mich.
You used to say you loved me.

Du liebst es, Auszeichnungen zu kriegen.
You love to get awards.

Du liebst gar nichts.
You love nothing.

Du liebst dieses Land.
You love this country.

Du liebst einen Freund und er liebt dich auch; nach einigen Jahren findet er irgendeinen Fehler an dir und will dich nicht mehr sehen – er sucht sich einen anderen Freund.
You love a friend and he loves you too; after a few years he finds some fault with you and doesn’t want to see you anymore – he looks for another friend.

Du liebst es immer noch, oder?
You still love it, don’t you?


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.

Aber du liebst eine andere.

Lieben


Du kannst diese Energien für dein Leben, für deine Fröhlichkeit und das Glück all jener, die du liebst, verwenden.
You can use these energies for your life, for your happiness and the happiness of all those you love.

Du liebst die Kamera und sie liebt dich?
You love the camera and she loves you?

Aber du liebst deinen Daddy?
But you love your daddy?

Das heißt, du liebst Poe nicht mehr?
It doesn’t mean you don’t love Poe anymore.

Danny, du liebst mich.
Danny, you love me.

Du liebst deinen Bruder?
You love your brother?

Du liebst den Thron so sehr, dass du mich zum Spielball gemacht hast.
You love the throne so much that you made me a plaything.

Aber du liebst eine andere.
But you love someone else.

Du liebst also unseren jungen Mönch?
So you love our young monk?

Du liebst deinen Mann nicht.
You don’t love your man.

Aus dem, was du liebst wird das, was du verlierst.
From what you love becomes what you lose.

Du bist, was du liebst, nicht, was dich liebt.
You are what you love, not what loves you.

Du liebst dich und du liebst dein Leben.
You love you and you love your life.

Du hast gesagt, du liebst mich, ich sagte, ich liebte dich auch.
You said you loved me, I said I loved you too.

Aber du liebst mich heute.
But you love me today.

Du hältst dieses kleine Baby in deinen Armen, und du liebst es mehr, als du je etwas geliebt hast, und dann gibst du es jemandem, bei es groß werden kann.
You hold this little baby in your arms, and you love it more than you’ve ever loved anything, and then you give it to someone who can make it grow.

Aber du liebst Tarantino.
But you love Tarantino.


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.

Sieh, ich mache die CDs.

Look, I’ll make the CDs.
Sieh, ich mache die CDs.

No, I’m gonna do horticulture.
Nein, ich mache jetzt Gartenbau.

Meredith, I’m calling it a day.
Meredith, ich mache für heute Schluss.

And I’ll do the same with you.
Und ich mache dasselbe mit dir.

Or I make one for her.
Oder ich mache einen für sie.

Avigdor, I’m worried about Anshel.
Avigdor, ich mache mir Sorgen wegen Anshel.

Leave, or I’ll make a scene.
Geh, oder ich mache eine Szene.

Most people don’t care what I do.
Die meisten Menschen interessiert es nicht, was ich mache.

You get on the piano, I’ll make us some coffee.
Du setzt dich ans klavier, ich mache uns Kaffee.

I think I make dessert.
Ich glaube, ich mache Dessert.

But I’m worried about your fundraising campaign.
Aber ich mache mir Sorgen wegen deiner Spendenkampagne.

All I do is move life around.
Alles was ich mache, ist Leben bewegen.

Everything I do is based on logic.
Alles, was ich mache, basiert auf Logik.

You act crazy, I make the movie.
Du spielst verrückt, ich mache den Film.

Du sagtest, du liebst mich.

Lieben


Du liebst Laufen, du liebst diese Stadt und sprichst Deutsch, aber auch Englisch und Spanisch? Dann bist du auf dem richtigen Weg zu uns.
You love running, you love this city and you speak German, but also English and Spanish? Then you are on the right track to us.

Du sagst, du willst ein besserer Mensch sein und die, die du liebst, nicht mehr betrügen und dich mies danach fühlen.
You say you want to be a better person and stop cheating on the people you love and feel bad about it.

Du liebst Risiken, nicht wahr?
You love risks, don’t you?

Du liebst mich vielleicht, aber ich dich nicht.
You may love me, but I don’t love you.

Du liebst ihn und du weißt es.
You love him and you know it.

ICH LIEBE DICH Du sagst, du liebst mich, Patrick?
I LOVE YOU You say you love me, Patrick?

Du liebst Ted, oder?
you love ted, right?

Du liebst sie doch nicht etwa, oder?
You don’t love them, do you?

Ich denke, du liebst mich.
I think you love me.

Du sagtest, du liebst mich.
You told me you loved me.

Du liebst Spiele? Ich mache dich zu meinem gehorsames Spielzeug, zu einem lustvolles Stückchen Fleisch, zu nichts anderem zu gebrauchen, als meiner Lust zu dienen.
You love games? I make you my obedient toy, a lusty piece of meat, nothing else to use but to serve my lust.

Du liebst sie sehr, nicht? – Ja.
You love her very much, don’t you? – Yes.

Du liebst sie immer noch.
You’re still in love with her.

Hör auf, du liebst Kaviar.
Stop it, you love caviar.

Ich dachte, du liebst diesen Job.
I thought you loved this job.

Du liebst sie wirklich, oder?
You really love her, don’t you?

Du liebst ihn, Hannah.
You love him, Hannah.

Du liebst ihn und magst ihn nicht?
You love him and you don’t like him?

Ich glaube langsam du liebst mich nicht mehr.
I’m beginning to think you no longer love me.

Du liebst sie, vergessen?
You love her, remember?


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.