Aber du liebst Champagner.

conjugation: lieben


Die Hauptsache ist, du liebst ihn.
The main thing is, you love him.

Das ist, wenn jemand stirbt, den du liebst.
That’s when someone you love dies.

Du liebst die Natur, aber du kaufst dein Gemüse im Laden um die Ecke.
You love nature, but you buy your vegetables in the store around the corner.

Crystal ist deine Frau, du liebst sie.
Crystal’s your wife, you love her.

Der Ausgang dient ja eigentlich nicht zum Verweilen. Daher ist es für uns ein Versuch Kunst – humanistische Gedanken – dort zu verorten, wo man es nicht erwartet. Thema unserer ersten Installation ist: Du liebst doch Trophäen?!
The exit doesn’t really serve to stay. Therefore, for us it is an attempt to locate art – humanistic thoughts – where one does not expect it. The theme of our first installation is: You love trophies, don’t you?

Dass du bei der Frau bleibst, die du liebst, weil ihr Vater im Sterben liegt?
That you stay with the woman you love because her father is dying?

Aber sie wird wirklich wunderbar, wenn du den Vergleich auf den Wert deines eigenen Lebens beziehst oder das von einem Menschen, den du liebst.
But it becomes really wonderful when you compare it to the value of your own life or that of a person you love.

Du hast gesagt, du liebst mich.
You said you loved me.

Du liebst Dinge und Design das aus dem Rahmen fällt? Hier ist Sie die Superbude. Dieses Hotel-Hostel in Hamburg hat sein eigenes Surround-Kino, eine Wii Spiel-Zone und liegt mitten in Hamburg. Genieße Hamburg, genieße Superbude!
You love things and design that are out of the ordinary? Here she is the superbuild. This hotel hostel in Hamburg has its own surround cinema, a Wii game zone and is located in the middle of Hamburg. Enjoy Hamburg, enjoy Superbude!

Du brauchst jemanden, dem du vertraust, den du liebst.
You need someone you trust, someone you love.

Du liebst es deine Zeit auf die eine oder andere Weise zu verbringen, und jemand anderer möchte vielleicht seine Zeit ganz anders verbringen als du.
You love to spend your time in one way or another, and someone else might want to spend his time in a different way than you.

Du liebst es ihn in deiner Nähe zu haben.
You love having him near you.

Denkst du, du liebst sie jetzt schon?
Do you think you love them already?

Du erzählst diese schreckliche Geschichte, aber du liebst es sie zu erzählen.
You tell this horrible story, but you love to tell it.

Du liebst ihn also doch.
You do love him.

Aber du liebst Oliven.
But you love olives.

Du liebst den Ort hier mehr als ich.
You love the place here more than me.

Aber du liebst dein Haus.
But you love your house.

Denn du liebst nicht mich.
For you do not love me.

Du bist Kermit der Frosch. und du liebst mich.
You’re Kermit the Frog. And you love me.

Aber du liebst jemanden, ja?
But you love somebody, right?

Du liebst ein tolles Mädchen, aber hast kein Geld zum Heiraten.
You love a great girl, but you have no money to marry her.

Du liebst diesen Job so sehr wie ich.
You love this job as much as I do.

2009 wurde er für seine Installation Was du liebst, bringt dich auch zum Weinen auf der 53. Biennale in Venedig mit dem Goldenen Löwen ausgezeichnet.
In 2009 he was awarded the Golden Lion for his installation Was du liebst, bringt dich auch zum Weinen at the 53rd Venice Biennale.

Du liebst Gristel auch?
You love Gristel too?

Du liebst doch sonst immer Herausforderungen.
You always love a challenge.

Du hast einen Sohn, du hast jemanden, den du liebst.
You have a son, you have someone you love.

Aber du liebst Champagner.
But you love champagne.

Du bist dir bewusst, wie deine Entscheidungen dein Leben und das Leben der Menschen beeinflussen, die du liebst.
You are aware of how your decisions affect your life and the lives of the people you love.

Dein Leben zu lassen, für jemanden, den du liebst, ist Wahnsinn?
Giving your life for someone you love is madness?

Du glaubst an Deine Ellinor? und Du liebst sie, wie sie Dich?
You believe in your Ellinor? and you love her as she loves you?

Aber du liebst sie.
But you love her.

Du hast gesagt, du liebst es.
You said you loved it.


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.

Du liebst deine Frauen mehr als uns.

Lieben


Du liebst Geld doch so! Nimm den hier!
You love money so much! Take this one!

Du liebst das Landleben, du lebst es.
You love the country life, you live it.

Du liebst das Mädchen, das du vor zehn Jahren kennengelernt hast.
You love the girl you met ten years ago.

Du liebst es doch, allein zu sein.
You love to be alone.

Du hast Serena gesagt, du liebst mich.
You told Serena you love me.

Du hast nie für das, was du liebst, gekämpft.
You never fought for what you love.

Du liebst deine Frauen mehr als uns.
You love your wife more than us.

Du liebst es, weil du dann die Gute bist.
You love it because then you’re the good one.

Das ist es, was du liebst, und das weißt du.
That’s what you love and you know it.

Dieser Lichtstrahl vergrößert sich, hüllt dich ein und in diesem Licht erkennst du Menschen die du liebst.
This ray of light enlarges, enfolds you and in this light you recognize people you love.

Aber du liebst Süßes.
But you love candy.

Du liebst diesen Laden.
You love this place.

Du kannst nicht die Welt retten und diejenigen, die du liebst.
You cannot save the world and those you love.


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.

Aber du liebst niemanden.

Lieben


Du liebst diesen Kerl also wirklich?
So you really love this guy?

Du liebst die Toskana?
Do you love Tuscany?

Du hast eine Frau, die dich liebt und die du liebst.
You got a woman who loves you and you love her.

Aber du liebst niemanden.
But you don’t love anybody.

Aber du liebst sie noch.
But you still love her.

Du liebst das Theater?
You love the theater?

Aber. Aber ich dachte, du liebst mich.
But. But I thought you loved me.

Aber du liebst Fleisch.
But you love meat.

Brad, du liebst mich nicht.
Brad, you love me not.

Aber du liebst doch mich, oder?
But you love me, don’t you?

DETER: Du liebst nur mich.
DETER: You love only me.

benenne den Köder an deinem Haken. nach jemandem, den du liebst.
name the bait on your hook for someone you love.

Aber du liebst ihn trotzdem, richtig?
But you love him anyway, right?

Du liebst Adam, nicht wahr?
You love Adam, don’t you?

Beschreibung Kundenservice Du liebst deine Sabre Achsen, möchtest aber ein wenig mehr Grip und Agilität?
Description Customer Service You love your Sabre axles, but want a little more grip and agility?

Arbeite an den Dingen, die du liebst.
Work on the things you love.

Also, wenn du liebst ein Bier oder eine Pizza, während Sie das footy, don ‘t berauben sich selbst davon.
So, if you love a beer or a pizza while you’re at the footy, don’t rob yourself of it.


German (present)English (present)
Du liebst. (2sg.)You love?
Liebst du? (2sg.)Do you love?
Second person singular = 2sg.

Sven, wir essen hier vegetarisch.

Conjugation: Essen


Er betrifft die Nahrung, die wir essen, und damit, wie sich leicht denken läßt, die Zukunft des Menschengeschlechts auf der Erde.
It concerns the food we eat, and thus, as is easy to think, the future of the human race on earth.

Warum wir essen, was wir essen (EUFIC)
Why we eat what we eat (EUFIC)

Wir essen und machen Geld, um das Leben zu geniessen.
We eat and make money to enjoy life.

Danke, aber wir essen lieber in der Stadt.
Thanks, but we prefer to eat in the city.

Sven, wir essen hier vegetarisch.
Sven, we eat vegetarian here.

Ich bin traurig, gehen wir essen.
I am sad, let’s go eat.

Eigentlich Naturhaar Behandlungen können mit dem Essen begonnen werden wir essen jeden Tag.
Actually natural hair treatments can be started with the food we eat every day.

Fiber fühlen wir uns voll früher und länger, da und bleibt in unserem Magen länger als andere Substanzen, die wir essen.
Fiber makes us feel full earlier and longer, since it stays in our stomach longer than other substances we eat.

Du bereitest mir immer diese köstlichen Mahlzeiten zu und wir essen sie nie zusammen.
You always prepare these delicious meals for me and we never eat them together.

Das Leben dreht sich alles um Komfort und wie wir essen fit in unseren Terminkalender.
Life is all about comfort and how we eat fit into our schedules.

Wenn wir essen, trinken oder bestimmte Getränke, Lebensmittel, regelmäßige Abnahme Ghrelin, so fühlen wir uns satt und zufrieden.
When we eat, drink or certain drinks, foods, regular intake of ghrelin, so we feel full and satisfied.

Wir essen nichts, Wir füllen und bereiten.
We do not eat anything, we fill and prepare.

Wir essen doch noch gar nicht.
We’re not eating yet.

Gehen wir essen, Schatz.
Let’s go to dinner, honey.

Gehen wir essen, ja?
Let’s have dinner, huh?

Wir essen und trinken sie mit jedem Schluck, obwohl wir davon ausgehen, dass unsere Nahrungsmittel eigentlich steril und sauber sind.Salmonellen finden wir in den meisten Konservendosen und im gekochten Essen.
We eat and drink it with every sip, even though we assume that our food is actually sterile and clean.salmonella is found in most canned and cooked foods.

Vielleicht hätten wir Essen anbieten sollen.
Maybe we should have offered food.

Gehen wir essen, ich mache es danach.
Let’s go out to dinner and I’ll do it after.

Khazan – traditionelle Bewirtschaftung der Küstengebiete in Goa, Indien Mundus maris Aktuelle Seite: Startseite Meeresfrüchte, die wir essen Khazan – traditionelle Bewirtschaftung der Küstengebiete in Goa, Indien Suchen…
Khazan – traditional cultivation of the coastal areas in Goa, India Mundus maris Current : Home Seafood we eat Khazan – traditional cultivation of the coastal areas in Goa, India Search…


Conjugation: Present - essen (to eat)
POVGerman (singular)English (singular)
1pl.Wir essen.We eat.

Manchmal bekommen wir nicht, was wir wollen.

conjugate: bekommen


Dieses Zimmer bekommt nicht viel Licht ab.
This room does not get much light.

Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht.
Normally fried food does not agree with me.

Der EU-Kommissar Günther Verheugen bekommt einen neuen Zuständigkeitsbereich.
The EU Commissioner Günther Verheugen gets a new area of responsibility.

Die überlebenswichtigen Sachen bekommt man zu gerechtfertigten Preisen im Hotel.
The essentials for survival are available at the hotel at reasonable prices.

Nein, er bekommt eine neue!
No, he’ll get a new one!

Und er bekommt es.
And he gets it.

Weil man dann am Tagesende Geld bekommt.
Because you get money at the end of the day.

Wer hier nicht aktiv ist, bekommt allmählich ein schlechtes Gewissen.
Whoever is not active here gradually gets a guilty conscience.

Hoffentlich bekommt dein Vater keine Schwierigkeiten.
Hopefully your father will not get into trouble.

Im Weltraum bekommt man eine völlig andere Perspektive.
In space you get a completely different perspective.

Wenn sie jemand schlecht behandelt, verdient er, was er bekommt.
If someone treats her badly, they deserve what they get.

Er bekommt vor jedem Spiel Lidocainspritzen, um den Schmerz zu verbergen.
He gets lidocaine shots before every game to hide the pain.

Sie erhält Sicherheit, er bekommt sie.
She gets security, he gets it.

Bevor er ausgeht, bekommt man eine Warnung.
Before it goes out, you get a warning.

Er sagt er bekommt langsam Liegegeschwüre.
He says he is slowly getting bed sores.

Lenny bekommt volles Besuchsrecht und zwei Hoftage mehr in der Woche.
Lenny gets full visitation rights and two more court days per week.

Er bekommt wenige Jahre für die Schwarzarbeiter.
He gets a few years for the undeclared workers.

Er bekommt ein Bienchen für gute Manieren.
He’s having a bee for good manners.

Alles, was in Aufmerksamkeit aufgenommen wird, bekommt extra Glanz.
Everything that gets attention gets extra shine.

Jeder Spieler bekommt sechs Karten, nur der Spieler rechts vom Geber bekommt sieben.
Each player gets six cards, only the player to the right of the dealer gets seven.


German (present)English (present)
Du bekommst. (2sg.)You get.
Bekommst du? (2sg.)Do you get
second person singular = 1sg.